Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 27:43 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

43 到底百夫長願意救保祿,攔擋他們作這事,就吩咐能鳧水的,先跳下水去,出險上岸。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 但百夫長為了救保羅,不准他們輕舉妄動,下令會游泳的先跳到海裡游上岸。

參見章節 複製

新譯本

43 但百夫長想要救保羅,就阻止他們這樣行。他吩咐會游泳的跳下水去,先到岸上,

參見章節 複製

中文標準譯本

43 可是百夫長想救保羅,就攔阻了他們的計劃,命令會游泳的人跳下船,先到岸上去,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,就吩咐會洑水的,跳下水去先上岸;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

43 但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,就吩咐會洑水的,跳下水去先上岸;

參見章節 複製




使徒行傳 27:43
8 交叉參考  

因為爭吵越發激烈,營官怕保祿被他們撕爛了,就命兵丁下壘,把他從他們當中搶出來,帶到營裏去。


也預備下馬匹,叫保祿騎着,護送他平平安安到總督斐力斯那裏。」


然而百夫長,更信服管船的,及船主,過於信保祿所說的。


第二天,來到西東;儒略待保祿寛厚,許他到朋友那裏,受他們的照應。


保祿就給百夫長,和兵丁說:「若是這些人不在船上站着,你們不能逃活命。」


兵丁的意見,是要把囚犯殺了,怕他們有鳧水逃脫的。


被棍打三次,被石擊一次,翻船三次,一日一夜在深海裏。


跟著我們:

廣告


廣告