Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 27:43 - 新標點和合本 上帝版

43 但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,就吩咐會洑水的,跳下水去先上岸;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 但百夫長為了救保羅,不准他們輕舉妄動,下令會游泳的先跳到海裡游上岸。

參見章節 複製

新譯本

43 但百夫長想要救保羅,就阻止他們這樣行。他吩咐會游泳的跳下水去,先到岸上,

參見章節 複製

中文標準譯本

43 可是百夫長想救保羅,就攔阻了他們的計劃,命令會游泳的人跳下船,先到岸上去,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

43 但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,就吩咐會洑水的,跳下水去先上岸;

參見章節 複製

和合本修訂版

43 但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,就吩咐會游水的,跳下水去,先上岸;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

43 但是軍官要救保羅,不准他們妄動,於是下令會游泳的人先跳下水去,游泳上岸;

參見章節 複製




使徒行傳 27:43
8 交叉參考  

人所行的,若蒙耶和華喜悅, 耶和華也使他的仇敵與他和好。


那時大起爭吵,千夫長恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來,帶進營樓去。


也要預備牲口叫保羅騎上,護送到巡撫腓力斯那裏去。」


但百夫長信從掌船的和船主,不信從保羅所說的。


第二天,到了西頓;猶流寬待保羅,准他往朋友那裏去,受他們的照應。


保羅對百夫長和兵丁說:「這些人若不等在船上,你們必不能得救。」


兵丁的意思要把囚犯殺了,恐怕有洑水脫逃的。


被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。


跟著我們:

廣告


廣告