Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 21:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 我們在那裏遲延了幾天,有從猶太來的一位先知,名叫亞加伯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 過了幾天,一個名叫亞迦布的先知從猶太下來。

參見章節 複製

新譯本

10 我們住了幾天之後,有一位先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我們住了好幾天,有一個名叫阿伽布斯的先知從猶太下來了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節 複製




使徒行傳 21:10
5 交叉參考  

黑落德為王的時候,耶穌生在猶太   伯冷,有賢士從東方來到耶路撒冷,


其中有一位,名叫亞加伯,因着聖神起來預言:在普世界將有大饑荒;後來克洛德年間,果然有了。


因為保祿定了主意,過厄弗所不下船,為的在亞細亞不耽擱工夫,但只能夠,好在耶路撒冷過五旬瞻禮,所以他趕緊的去。


趕找着了那裏的門徒,我們就在那裏住了七天。門徒因聖神默啟,告訴保祿不要上耶路撒冷去。


我們從底爾,下到道來馬意,水路行盡了,我們就問候那裏的弟兄們;在他們那裏住了一天。


跟著我們:

廣告


廣告