Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 6:11 - 王元德《新式標點新約全書》

11 耶穌拏起餅來;祝謝了,就分給那坐着的人;分魚也是這樣,都隨着他們所要的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 耶穌拿起餅來祝謝後,分給坐著的眾人,然後又照樣分魚,眾人可以隨意吃。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 耶穌拿過餅來,祝謝後,分給坐下的人,也照樣分了魚;他們想吃多少就吃多少。

參見章節 複製

新譯本

11 耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給坐著的人;分魚也是這樣,都是隨著他們所要的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶穌就拿起餅來,祝謝以後,分給那些坐著的人,把魚也如此分了,他們要多少就給多少。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給那坐着的人;分魚也是這樣,都隨着他們所要的。

參見章節 複製




約翰福音 6:11
13 交叉參考  

拏着那七個餅,和幾條魚;祝謝了,擘開遞給門徒,門徒遞給眾人。


及至坐下喫飯的時候,祂拏起餅來,祝謝了;擘開遞給他們。


耶穌對他們說,把剛纔打的魚拏幾條來。


耶穌就來,拏餅和魚給他們。


他們上了岸,就看見那裏有炭火,上面有魚,又有餅。


(然而有幾隻小船從提比哩亞來,靠近主祝謝後喫餅的地方):


在這裏有一個童子,帶着五個大麥餅,兩條魚:只是分給這許多人,還算甚麼呢?


保羅說了這話,就拏着餅,在眾人面前,祝謝了上帝;擘開喫。


守日的人,是為主守的,喫的人,是為主喫的,因為他感謝上帝;不喫的人,也是為主不喫的,也感謝上帝。


所以你們或喫或喝,無論作甚麼,都要為榮耀上帝而行。


凡事謝恩:因為這是上帝在基督耶穌裏向你們所定的旨意。


跟著我們:

廣告


廣告