Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 17:3 - 王元德《新式標點新約全書》

3 認識你獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 這永生就是,認識你獨一的真神,並且認識你差來的耶穌基督。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

3 永生就在於認識你—惟一的真神和你所派的耶穌基督。

參見章節 複製

新譯本

3 認識你是獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 認識你——獨一的真神, 並認識你所差派的耶穌基督, 這就是永恆的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 認識你-獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。

參見章節 複製




約翰福音 17:3
52 交叉參考  

凡為我的名,接待一個像這小孩子的,就是接待我:凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我來的。


對他們說,凡為我的名,接待這小孩子的,就是接待我:凡接代我的,就是接待那差我來的:你們中間最小的,他便是最大的。


父所分別為聖,又差到世間來的,他自稱是上帝的兒子,你們還向他說,你說僭妄的話麼?


我也知道你常聽我,但我說這話,是為周圍站着的眾人,叫他們信我為你所差來。


但安慰子,就是父因我的名所要差來的聖靈,祂要將一切的事,指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。


你怎樣差我到世上,我也怎樣差他們到世上。


使他們都合而為一;正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面:叫世人可以信我為你所差來。


我在他們裏面,你在我裏面,使他們完完全全的合而為一;叫世人知道我為你所差來,也知道你愛他們如同愛我一樣。


公義的父阿,世人不認識你,我郤認識你;他們也知道我為你所差來;


因為你所賜給我的道,我已經賜給他們;他們也領受了,又確實知道,我是從你出來,並信我為你所差來。


因為上帝差祂的兒子降世,不是要定世人的罪;乃是要叫世人因祂得救。


上帝所差來的,就說上帝的話,因為上帝賜靈給他,是沒有限量的。


你們互相受榮耀,郤不求從獨一的上帝而來的榮耀,怎能信我呢?


活父差我來,我因父活着,如此,喫我的人,也要因我活着。


我郤認識祂;因為我是從祂來的,也是祂差了我來。


他們就問祂說,你的父在那裏?耶穌回答說,你們不認識我,也不認識我的父:你們若認識我,也必認識我的父。


要醒悟為善,不要犯罪;因為有人不認識上帝:我說這話,是要你們羞愧。


論到喫祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得甚麼,也知道神只有一位,再沒有別的神。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝,已經照在我們心裏,叫我們得知上帝榮耀的光,顯在耶穌基督的面上。


使我認識祂,曉得祂復活的大能,並且曉得和祂一同受苦,效法祂的死;


不但如此,我也將萬事當作有損的;因我以認識我主基督耶穌為至寶,我為祂已經丟棄萬事,看作糞土,為要得着基督,


因為他們自己已經報明,我們是怎樣進到你們那裏;你們是怎樣離棄偶像,歸向上帝,要服事那位真活神,


要報應那不認識上帝,和那不順從我主耶穌的福音的人:


同蒙天召的聖弟兄阿,你們應當思想我們所認為使者,為大祭司的耶穌;


願恩惠平安,因你們認識上帝和我們的主耶穌,多多加給你們;


祂的神能,已經將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,皆因我們認識那用自己的榮耀和美德召我們的主;


你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上,不至於閒懶不結果子了。


這生命已經顯現出來,我們看見過,又作見證,將原與父同在,且顯現與我們的永生,傳給你們,


使你們與我們相交,我們乃是與父並祂兒子耶穌基督相交的:


凡不認子的就沒有父:認子的連父也有了。


我們是屬上帝的:凡認識上帝的,必聽從我們;凡不屬上帝的,必不聽從我們。從此我們可以認出真理的靈,和謬妄的靈來。


我們也知道上帝的兒子已經來到,並將智慧賜給我們,使我們知道祂是真實的,我們也在那位真實的裏面,就是在祂兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。


跟著我們:

廣告


廣告