Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 12:14 - 王元德《新式標點新約全書》

14 如今我打算第三次到你們那裏去;我仍不擾累你們:因我所求的是你們:不是你們的財物:兒女不該為父母積財,父母該為兒女積財。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 如今我打算第三次到你們那裡去。我不會拖累你們,因為我想得到的是你們,而不是你們的財物。兒女不必為父母積財,父母應當為兒女積財。

參見章節 複製

新譯本

14 好了,我打算第三次到你們那裡去,這一次也不會成為你們的重擔,因為我所要的不是你們的東西,而是你們自己。兒女不需要為父母積財,父母卻應該為兒女積財。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 看哪,這是我第三次預備好到你們那裡去,而且我不會成為你們的負擔,因為我想要的不是你們的東西,而是你們自己。本來,不應該是兒女為父母積蓄財富,而是父母為兒女積蓄財富。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 如今,我打算第三次到你們那裏去,也必不累着你們;因我所求的是你們,不是你們的財物。兒女不該為父母積財,父母該為兒女積財。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 如今,我打算第三次到你們那裏去,也必不累着你們;因我所求的是你們,不是你們的財物。兒女不該為父母積財,父母該為兒女積財。

參見章節 複製




哥林多後書 12:14
28 交叉參考  

我並沒有貪圖一個人的金銀,衣服。


無論何人,不要求自己的益處,乃要求別人的益處。


就像我凡事都叫眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,叫他們得救。


若有人饑餓,可以在家裏先喫;免得你們聚會,是自己取罪,其餘的事,我來的時候再按排。


但我要從馬其頓經過,既經過了,就到你們那裏去;


然而主若許我,我必快到你們那裏去;並且我所要知道的;不是那些自高自大的人的言語,乃是他們的能力。


若別人在你們身上有這權柄,何况我們呢?然而我們沒有用過這權柄;倒反凡事忍受,免得基督的福音被阻隔。


既是這樣,我的賞賜是甚麼呢?就是我傳福音的時候,叫人不花費而得福音,免得用盡我傳福音的權柄。


因我雖是自由的,無人轄管,然而我甘心受眾人束縛,為要多得人。


我既然這樣深信,就早有意先到你們那裏去,叫你們再得益處;


我在你們那裏缺乏的時候,並沒有累着你們一個人,因為從馬其頓來的弟兄們,供給了我的缺乏;我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累着你們。


除了我不擾累你們之外,你們還有甚麼事不及別的教會呢?這不公之處,求你們饒恕我罷。


我小子呵,我為你們再受劬勞之苦,直等到基督成形在你們心裏。


我所親愛所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕,我親愛的呀,你們應當靠主站立得穩。


我並不求甚麼餽送;所求的就是你們的果子,漸漸增多;歸在你們的賬上。


你們也曉得我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣,


我們既是這樣愛你們,不但願意將上帝的福音給你們,連自己的性命也願意給你們,因為你們是我們所疼愛的。


跟著我們:

廣告


廣告