Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 12:34 - 楊格非官話《新約全書》

34 毒蛇一類的、你們既是惡、怎能說善言呢、因為口所說的、是從心所滿而出的、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 你們這些毒蛇的後代!你們既然邪惡,又怎能講出好話呢?因為心裡充滿的,口裡自然會說出來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 毒蛇的子孫哪,你們既是邪惡的,怎能說出好的話呢?因為心裏充滿甚麼,口就說甚麼。

參見章節 複製

新譯本

34 毒蛇所生的啊,你們既然是邪惡的,怎能說出良善的話?因為心中所充滿的,口裡就說出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 你們這些毒蛇的子孫!你們做為惡人,怎麼能說出善的來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。

參見章節 複製




馬太福音 12:34
28 交叉參考  

善人從心所積的善、就發出善來、惡人從心所積的惡、就發出惡來、


但從口裏出的、是從心裏起的、這才污穢人、


毒蛇一類的人阿、你們怎能逃地獄的刑罰呢、


約翰看見許多法利賽人、撒土該人、來受他的洗、就對他們說、毒蛇一類的、誰告訴你們躲避將來的怒氣呢、


有許多人出來見約翰、要受他的洗、約翰對他們說、毒蛇一類的、誰告訴你們躲避將來的怒氣呢、


善人從心所積的善、就發出善來、惡人從心所積的惡、就發出惡來、因為口所說的、是從心所滿而出的、○


你們是從你們的父魔鬼那裏出來、你們的父的私慾、你們也喜歡去行、他從起初是殺人的、不守真理、因為他裏面沒有真理、他說謊言、是從自己心裏所本有的說出來、因為他是說謊的、也是說謊的人的父、


非禮之言、都不可出口、惟按所需、說輔助德行的善言、使聽見的人都有益處、


淫詞、妄言、戲謔、都是不應當的、莫如稱謝主恩、


我們眾人多有過失、言語無過的、便是完全人、能約束全身了、


上帝的兒子、魔鬼的兒子、從此就分別出來、凡不行義的、不愛兄弟的、都不是從上帝出來的、


跟著我們:

廣告


廣告