Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 12:34 - 四福音書 – 共同譯本

34 毒蛇的子孫哪,你們既是邪惡的,怎能說出好的話呢?因為心裏充滿甚麼,口就說甚麼。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 你們這些毒蛇的後代!你們既然邪惡,又怎能講出好話呢?因為心裡充滿的,口裡自然會說出來。

參見章節 複製

新譯本

34 毒蛇所生的啊,你們既然是邪惡的,怎能說出良善的話?因為心中所充滿的,口裡就說出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 你們這些毒蛇的子孫!你們做為惡人,怎麼能說出善的來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。

參見章節 複製

和合本修訂版

34 毒蛇的孽種啊,你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。

參見章節 複製




馬太福音 12:34
28 交叉參考  

善人從善的庫房裏取出善來;惡人從惡的庫房裏取出惡來。


凡從口裏出來的是出自心中,那才污穢人。


作毒蛇子孫的人哪,你們怎麼可以逃脫地獄的懲罰呢?


他看見有許多法利塞和撒都凱人來受他的洗,就問他們說:「毒蛇的子孫,誰指示你們逃避將要來的憤怒呢?


於是,約翰對那些前來要受他洗禮的人群說:「你們這些毐蛇的後代,誰指點你們逃避那要來的忿怒呢?


善人從他心裏積存的善發出善來,惡人從惡裏發出惡來,因為人心裏充滿甚麼,口就說甚麼。」


你們出自你們的父—魔鬼,你們也樂意成就你們父的慾望。從起初他就是殺人的兇手,他不站在真理一邊,因為在他裏面根本沒有真理。他一開口就撒謊,這是他的本能;因為他是撒謊者,也是撒謊者之父。


跟著我們:

廣告


廣告