Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:6 - 李山甫等《新經全書》附注釋

6 耶穌便立刻同他們一起來了;當祂離他家不遠的時候,百夫長又差了幾位朋友去見祂,並向祂說:「主啊!勞駕不起您!實在當不起您到我舍下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 耶穌就跟他們去了。 快抵達時,那百夫長又請幾位朋友去見耶穌,對祂說:「主啊,不用勞駕,你親臨舍下,我不敢當。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

6 耶穌就同他們去了。當他離那家不遠時,百夫長打發幾個朋友來告訴他說:「主啊,不必勞駕了,因為我當不起你到舍下來,

參見章節 複製

新譯本

6 耶穌就和他們同去。離那家不遠的時候,百夫長派幾個朋友來說:“主啊,不必勞駕,因為你到舍下來,我實在不敢當,

參見章節 複製

中文標準譯本

6 於是耶穌與他們一起去了。當耶穌離他家不遠的時候,百夫長又託了幾個朋友來對耶穌說:「主啊,不用麻煩了,我實在不配請你進我家,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 耶穌就和他們同去。離那家不遠,百夫長託幾個朋友去見耶穌,對他說:「主啊!不要勞動;因你到我舍下,我不敢當。

參見章節 複製




路加福音 7:6
15 交叉參考  

正如人子來了,不是要受人的服事,而是為了服事人,並且要把自己的性命犧牲,替眾人作贖價」。


我用水洗你們,使你們悔改;但是,在我以後來的那一位,比我更有能力,我就是給祂拿着鞋也當不起。祂將要用聖神與火洗你們。


耶穌和他走了;有許多人擁擠地跟隨着祂。


西滿   伯多祿看見這事,就俯伏在耶穌的膝前說:「主!請您離開我吧,我是個罪人」。


他們到了耶穌那裏,便懇切地求祂說:「那人太好,您可以允許他這種恩典;


他喜愛我們猶太人,給我們建造了一座會堂」。


因此我也不敢自己來見您;但是您僅說一句話吧!我的工友必得痊愈。


在耶穌還說話的時候,有個人從會堂長家裏來說:「你的女兒死了,別再煩勞老師了」。


有納匝肋人耶穌,天主用聖神和能力,祝聖祂為使者,時常和祂在一起,祂便經過各地行善,使一切附魔者都獲得痊愈。


你們在主臺前,自卑自下吧,祂必要舉揚你們。


可是天主所賞賜的聖寵,較比嫉妒更有力量,如同經上說的:「天主抵抗驕傲的人,卻賞賜恩寵給謙遜的人」。


跟著我們:

廣告


廣告