Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 19:34 - 李山甫等《新經全書》附注釋

34 不過其中有一個兵役用槍刺透了祂的肋旁,血水就立刻流下來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 只是有一個士兵用矛刺了一下祂的肋旁,頓時有血和水流了出來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 但有一個兵用槍刺他的肋旁,立刻有血和水流了出來。

參見章節 複製

新譯本

34 但是有一個士兵用槍刺他的肋旁,立刻有血和水流出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 不過有一個士兵用長矛刺入耶穌的肋旁,立刻有血和水流了出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 惟有一個兵拿槍扎他的肋旁,隨即有血和水流出來。

參見章節 複製




約翰福音 19:34
23 交叉參考  

第二天,就是預備日以後的那一天,司祭長和法利塞人一齊去見比辣多說:


當他們來到耶穌那裏的時候,見祂已經死了,就沒有打斷祂的腿;


說完這話,就將手和肋旁指給他們看。門徒看見主,都很快樂。


現在你為什麼還遲延呢?起來,呼求祂的名,領受洗禮並滌除你的罪惡吧』」。


因此你們才得以存在於基督   耶穌內,天主使祂為我們成了智慧、正義、聖德和救恩,


你們中間有人從前也是這樣,可是以我主耶穌   基督的名,又本着我們天主的聖神,你們受過洗,得了聖化,成了義人。


為了用洗禮和洗禮的經,使她潔淨和聖化。


祂為我們犧牲了自己,救贖我們脫離一切罪惡,洗潔我們,使我們作祂的子民,熱心行善。


因為如果公羊牡牛的血,和洒在污染的人身上那紅牡牛的灰,足以使他們恢復身體的潔淨,


總之:依照法律,幾乎一切物品,都是用血洗淨的;若不流血,就沒有得赦免的可能。


現在我們也藉着新型的方舟,就是聖洗,得到救恩;聖洗不是洗淨我們身體的污穢,卻使我們藉着耶穌   基督的復活向天主求良心的清潔。


耶穌   基督在十字架上流盡水和血;不僅有水,而且有水和血。聖神是真誠的。祂也作證。


在世上作證的也有三:聖神水和血,它們三個也組成一體。


和忠實證人、從死者中首先復活,世上君王元首耶穌   基督的和平與恩寵歸於你們。耶穌寵愛了我們,用祂的寶血洗淨了我們的罪。


我回答說:「我主,您知道」。—他便自己回答:「他們是從大災難中來的,在羔羊的血裏洗白了他們的衣服。


跟著我們:

廣告


廣告