Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋

16 於是稱第第默的多默對他的同伴說:「我們也去,都和祂一起死吧」!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 綽號「雙胞胎」的多馬對其他門徒說:「我們也去跟祂一塊兒死吧。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 那有「雙胞胎」之稱的湯瑪斯向他的同道說:「我們也去同他一起死吧!」

參見章節 複製

新譯本

16 那稱為“雙生子”的多馬,對其他的門徒說:“我們也去跟他一同死吧!”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 那叫迪杜馬的多馬,對其他門徒說:「我們也去吧,讓我們與主一起死!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 多馬,又稱為低土馬,就對那同作門徒的說:「我們也去和他同死吧。」

參見章節 複製




約翰福音 11:16
12 交叉參考  

斐理伯和巴爾多祿茂;多默和稅員瑪竇;亞爾斐的兒子次雅各伯和達陡;


伯多祿向耶穌說:「我即便應該與您同死,也絕不不認您」。眾門徒也都說了同樣的話。


其餘的是安德肋,斐理伯,巴爾多祿茂,瑪竇,多默,阿爾費的兒子雅各伯,達陡   加那城的西滿,


伯多祿向祂說:「主,我準備和您一同被押,一同死」。


瑪竇、多默、亞爾斐的兒子雅各伯、素被稱為熱心人的西滿、


我自覺慶幸我當時沒有在那裏,使你們更加深信;現在我們往他那裏去吧」!


門徒向祂說:「拉比,方才猶太人設法用石頭砸死您,您還回去嗎」?


伯多祿說:「主,為什麼現在我不能和您同去呢?我準備為您犧牲性命」。


多默向祂說:「主,我們不知道您上哪裏去,怎麼知道那條道路呢」?


西滿伯多祿和稱為第第莫的多默,加利肋亞省加納城的那達乃爾,載伯德的兩個兒子,還有別的兩個門徒,他們都在一起。


一進了城,他們上了樓上的大廳,暫住在那裏;有伯多祿,若望,雅各伯,安德肋,斐理伯,多默,巴而多祿茂,瑪竇,亞而非的兒子雅各伯,素稱「熱心人」的西滿和雅各伯的弟兄如達。


跟著我們:

廣告


廣告