Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:16 - 新標點和合本 上帝版

16 多馬,又稱為低土馬,就對那同作門徒的說:「我們也去和他同死吧。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 綽號「雙胞胎」的多馬對其他門徒說:「我們也去跟祂一塊兒死吧。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 那有「雙胞胎」之稱的湯瑪斯向他的同道說:「我們也去同他一起死吧!」

參見章節 複製

新譯本

16 那稱為“雙生子”的多馬,對其他的門徒說:“我們也去跟他一同死吧!”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 那叫迪杜馬的多馬,對其他門徒說:「我們也去吧,讓我們與主一起死!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 多馬,又稱為低土馬,就對那同作門徒的說:「我們也去和他同死吧。」

參見章節 複製

和合本修訂版

16 於是那稱為低土馬的多馬對其他的門徒說:「我們也去和他同死吧!」

參見章節 複製




約翰福音 11:16
12 交叉參考  

腓力和巴多羅買,多馬和稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各,和達太,


彼得說:「我就是必須和你同死,也總不能不認你。」眾門徒都是這樣說。


又有安得烈、腓力、巴多羅買、馬太、多馬、亞勒腓的兒子雅各,和達太,並奮銳黨的西門,


彼得說:「主啊,我就是同你下監,同你受死,也是甘心!」


馬太和多馬,亞勒腓的兒子雅各和奮銳黨的西門,


我沒有在那裏就歡喜,這是為你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裏去吧。」


門徒說:「拉比,猶太人近來要拿石頭打你,你還往那裏去嗎?」


彼得說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」


多馬對他說:「主啊,我們不知道你往哪裏去,怎麼知道那條路呢?」


有西門‧彼得和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拿人拿但業,還有西庇太的兩個兒子,又有兩個門徒,都在一處。


進了城,就上了所住的一間樓房;在那裏有彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓的兒子雅各、奮銳黨的西門,和雅各的兒子猶大。


跟著我們:

廣告


廣告