Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 1:6 - 李山甫等《新經全書》附注釋

6 再者,當天主把祂的首生者介紹給世間的時候,就說過:「天主的眾天使,都要欽崇祂」!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 上帝差遣祂的長子到世上來時,卻說: 「上帝的天使都要敬拜祂。」

參見章節 複製

新譯本

6 神差遣長子到世上來的時候,又說: “ 神所有的天使都要拜他。”

參見章節 複製

中文標準譯本

6 不過當神再次帶領長子進入世界的時候卻說:「神所有的天使都當敬拜他。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 再者,上帝使長子到世上來的時候,就說: 上帝的使者都要拜他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 再者,神使長子到世上來的時候,就說: 神的使者都要拜他。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 再者,上帝引領他長子進入世界的時候,說: 「上帝的使者都要拜他。」

參見章節 複製




希伯來書 1:6
17 交叉參考  

這天國的福音,必要傳遍世界給萬民作見證;然後末日就來到了」。


聖言降生成人,居住在我們中間。我們見過祂的榮耀,正是獨子由祂父所能得來的榮耀,充滿恩寵和真理。


天主,從來沒有人看見過祂,只有在父懷中的獨生子,將祂給我們表揚出來了。


天主寵愛世界,直到捨棄祂獨生子的程度,使一切信祂的人,不致滅亡而獲得永生。


祂預先所認識的人,也預先揀定了他們作祂聖子的肖像,使祂聖子在許多的弟兄中作長子。


祂是不可見的天主的肖像,在一切受造的人中作首生子。


教會是祂的身體,祂是這身體的首。祂作首,祂是從死者中第一個復活者,因此祂的尊威勝過一切。


其實,天主從來對一位天使說過這種話嗎:「你是我的子,我今日生了你」?或說:「我要作他的父,他要作我的子」?


所以當基督進入世界時曾說過:「犧牲和祭禮你都不要了,你卻給我預備了身體。


耶穌   基督升了天,坐在天主父的右位,天使權勢和德能都歸屬於祂。


天主向我們表示了祂對我們的寵愛,祂派遣了祂唯一的聖子到世上來,使我們藉着祂獲得生命。


和忠實證人、從死者中首先復活,世上君王元首耶穌   基督的和平與恩寵歸於你們。耶穌寵愛了我們,用祂的寶血洗淨了我們的罪。


跟著我們:

廣告


廣告