Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

13 基督是否分裂了?還是保祿為你們釘於十字架上呢?你們是以保祿的名而受的洗嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 難道基督是分成幾派的嗎?替你們釘十字架的是保羅嗎?你們是奉保羅的名受洗的嗎?

參見章節 複製

新譯本

13 基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們受洗是歸入保羅的名下嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

13 難道基督是被分割的嗎?難道保羅為你們被釘十字架了嗎?或者你們受洗是歸入保羅的名嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

13 基督是分裂的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?

參見章節 複製




哥林多前書 1:13
15 交叉參考  

所以你們要去使萬民作我的門徒,因父、及子、及聖神的名,給他們施洗。


承認自己的罪過,在若爾當河裏領受了他的洗禮。


他就吩咐人因耶穌   基督的名,給他們付洗。隨後大家都請伯多祿多住幾天。


門徒們聽了他的話,就因主耶穌的名領了洗。


伯多祿回答說:「應該悔改,每人應該以耶穌   基督的名受贖罪的洗禮,以後都要領受聖神的特恩。


其實,他們僅僅以耶穌的名領了洗,聖神還沒有降臨在任何人身上。


基督死而復活的目的,正是為了作生者和死者的主。


這樣沒有人能說,你們是以我的名領過洗。


藉着梅瑟,都是在雲中和海中受過洗的;


來一個人,宣講給你們與我們所傳的總不相同的耶穌,供獻給你們與你們所蒙受的絕不相同的福音,你們立即歡迎他!


福音不能有另一種。可惜有人擾亂你們,企圖纂改基督的福音。


只有一主,一信,一洗,


祂為我們犧牲了自己,救贖我們脫離一切罪惡,洗潔我們,使我們作祂的子民,熱心行善。


跟著我們:

廣告


廣告