Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 3:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

7 同時,他拉那人的右手扶起他來。病人的腳底和踝骨立即健壯,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 彼得拉著他的右手扶他起來,那人的雙腳和踝骨立刻變得強壯有力。

參見章節 複製

新譯本

7 於是拉著他的右手,扶他起來;他的腳和踝骨立刻強壯有力,

參見章節 複製

中文標準譯本

7 彼得抓著他的右手,扶他起來。他的腳和踝骨立刻就健壯了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 於是拉着他的右手,扶他起來;他的腳和踝子骨立刻健壯了,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 於是拉着他的右手,扶他起來;他的腳和踝子骨立刻健壯了,

參見章節 複製




使徒行傳 3:7
9 交叉參考  

耶穌上前,握着她的手,拉起她來,她的熱病立即痊愈,她起來侍候他們。


於是她拉着女童的手對她說:「大立他,古米」,意思就是:「女童,我命妳起來」!


耶穌回到住所以後,祂的門徒私下問祂:「為什麼我們當時不能驅逐這個魔鬼」?


隨後在她身上按手,女人立即直立起來,將榮耀歸於天主。


伯多祿對他說:「金子銀子我都沒有,我所有的卻要給你:因納匝肋的耶穌   基督的名,起來,走路吧」!


他一躍而起,就走起路來,和他們一起進了聖殿,一路走着跳着,讚揚天主。


「我們要怎樣處置這兩個人呢?他們顯了一件非常的奇跡;在耶路撒冷居民的耳目中,這是極明顯的事實,我們也不能否認。


今天有一個病人受了恩惠,有人查問我們,他因誰的名痊愈了。


伯多祿用手扶起她來。以後他請聖者和寡婦們進來,見復活的答必達。


跟著我們:

廣告


廣告