Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:5 - 李山甫等《新經全書》附注釋

5 使我們這些因着罪惡而死亡的人,和基督一齊恢復性命—祂的恩寵也拯救了你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 儘管我們死在過犯之中,祂仍然使我們與基督一同活了過來。你們得救是因為上帝的恩典。

參見章節 複製

新譯本

5 就在我們因過犯死了的時候,使我們與基督一同活過來,

參見章節 複製

中文標準譯本

5 甚至當我們還死在過犯中的時候,就使我們與基督一同活過來——你們得救是藉著恩典!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製




以弗所書 2:5
20 交叉參考  

因為我的兒子死了又活了,失迷了又找回來了』。他們就熱烈地歡筵起來。


這樣如同父使死人復活,恢復他們的性命,子也隨意使人恢復性命。


由天主來的神光,使人明瞭我這話的深義,用人的眼光,是看不透的。我對你們所說的話,都屬於超性生命的範圍。


反之,我們確信,藉着主耶穌的恩寵才可以得救,如同他們完全一樣」。


不久,和平的天主要使你們的足踐踏撒殫。願我等主耶穌   基督的恩寵與你們相偕!


將來人都因着天主的恩寵,藉着基督   耶穌的救贖,就白白地獲得成義;


故此,繼承權是由於信心得來,是恩賜的;結果,天主的許諾在全體後裔身上,都堅定了,不僅對於守法律的後裔,也對於具有亞巴郎信心的後裔。亞巴郎便是我們眾人的祖父,


當我們和天主還是仇敵的時候,藉着祂聖子的死,得與天主重歸於好,豈不更要在重歸於好以後,藉着祂的生命而得救嗎?


當我們還軟弱的時候,基督在指定的日期為罪人死了。


可是當我們還是罪人的時候,基督為我們犧牲了性命,這就證明天主對於我們的寵愛。


因為使人生活於基督   耶穌聖神的法律也使你脫免了罪惡和死亡的法律。


願主基督的恩寵,天主的慈愛和聖神豐富的特恩,與你們眾人相偕。


從前你們因着你們的過錯和罪惡,作死亡的人。


你們藉着信德獲得了拯救,都是由於祂的恩寵,一定不是由於你們的功勞,全是由於天主的恩賜;


因此聖經上也說:「從水面行吧,從死者中復活吧,基督就要光照你」。


以前你們因着你們的罪和你們身上原來沒有割損的緣故,是死的,天主便寵愛地寛恕了你們的罪,使你們和祂一起恢復生命。


天主的寵愛顯示出來,給一切人帶來救恩。


完全是由於祂的憐憫,藉着重生和更新的洗禮。重生和更新歸功於聖神;


願主耶穌的聖寵與你們同在,啊們。


跟著我們:

廣告


廣告