Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 8:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

4 耶穌吩咐他說:「你切不可告訴甚麼人;只要回去把你的身體給祭司查看,獻上摩西所吩咐的禮物,給人作潔淨的證據。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 耶穌對他說:「切勿把這事告訴別人,要去讓祭司察看你的身體,並照摩西的規定獻祭,向眾人證明你已經潔淨了。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

4 耶穌告訴他:「小心,不要告訴任何人,但是去吧,讓司祭看看你,且獻上摩西規定當獻的禮品,給他們一個證明。」

參見章節 複製

新譯本

4 耶穌對他說:“你千萬不可告訴別人,只要去給祭司檢查,並且照著摩西所規定的獻上供物,好向大家作證。”

參見章節 複製

中文標準譯本

4 耶穌對他說:「你要注意,不可告訴任何人,只要去把自己給祭司看,並且獻上摩西所吩咐的祭物,好對他們做見證。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 耶穌對他說:「你切不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」

參見章節 複製




馬太福音 8:4
31 交叉參考  

並且你們將要為我的原故,被人送到官府並君王面前,這正是對他們和外邦人為我作的見證。


當下耶穌囑咐門徒,不可告訴人說他是基督。


下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要把所看見的告訴人。」


耶穌說:「你暫時准我:我們當如此盡各樣的本分。」約翰就准了他。


不要想我來是要破壞律法和先知:我來不是要破壞,乃是要成全的。


你們要小心,好事不要做在人的眼面前,故意叫人看見:若是這樣,你就不能從你們天父那裏得著酬報了。


他們的眼睛,就都開了。耶穌切切的囑咐他們說:「你們要小心,不要叫人知道。」


你們要當心自己,因為人要把你們送到公會;在會堂裏挨打;也要為我的原故,站在官府和君王面前,對他們作見證。


耶穌卻再三的斥責那些邪鬼,不許這樣的傳揚。


耶穌再再的囑咐他們,不要叫人曉得這事;又吩咐拿東西給她吃。


若甚麼地方的人不接待你們,不聽從你們,你們離開那裏的時候,要把腳上的塵土跺下去,給他們一個證明。」


耶穌囑咐他們,不要告訴人:但越發囑咐,他們倒越發傳開了。


耶穌就切切的囑咐他們說:「這話不要告訴人。」


下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要把所看見的告訴人。」


耶穌看見對他們說:「你們去,把身體給祭司看。」他們去的時候,身體就潔淨了。


那時就是你們為我作見證的機會。


也有鬼從許多人裏面出來,喊叫說:「你是上帝的兒子。」耶穌斥責牠,不許牠們說話:因為牠們知道耶穌是基督。


耶穌囑咐他說:「不要告訴甚麼人,只要去把你的身體,指給祭司驗看;也要獻上摩西所派定的禮物,對眾人作(你潔淨的)憑據。」


她的父母很驚訝,耶穌囑咐他們說:「不要把這事告訴人。」


耶穌嚴嚴的囑咐他們說:「不要將這話告訴人;」


我不接受從人來的榮耀。


人憑著自己講,是求自己的榮耀:有人求那差他來的榮耀,這人是誠實的,在他心裏毫無不義。


我不尋求自己的榮耀,有一位能斷定是非的,要榮耀我。


跟著我們:

廣告


廣告