Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:28 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

28 「你們以為如何?譬如一個人有兩個兒子,他對大兒子說:你今天到葡萄園裏去做工罷。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 耶穌又說:「你們怎樣看這件事?某人有兩個兒子。他對大兒子說,『孩子,你今天到葡萄園工作吧!』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

28 「你們以為怎樣?從前一個人有兩個兒子,他來對第一個說:『孩子,你今天去葡萄園裏工作吧!』

參見章節 複製

新譯本

28 “你們認為怎樣?有一個人,他有兩個兒子。他去對大兒子說:‘孩子,你今天到葡萄園去工作吧。’

參見章節 複製

中文標準譯本

28 「這件事你們怎麼看?一個人有兩個兒子,他前來對大兒子說:『孩子,你今天到葡萄園去做工吧。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裏去做工。』

參見章節 複製




馬太福音 21:28
13 交叉參考  

彼得說:「交。」進到屋裏,耶穌就先問他說:「西門:在你看世上的君王,收甚麼人的關稅丁稅呢?是自己兒子的,是別人的呢?」


天國好比一個家主,清早出去,雇人到他的葡萄園裏去做工。


於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們,我仗著甚麼權柄做這些事。」


大兒子說:我不去:後來懊悔就去了。


「你們再聽一個比喻:有個家主,栽了葡萄園,周圍打上籬笆,裏面造酒榨,蓋望樓,租給園戶,就往外方去了。


請告訴我們:在你看,納稅給該撒(指羅馬皇帝)應該不應該呢?……」


好像人離家出外,把事情交給僕人,安派各人的工,吩咐看門的要儆醒。


再者,西羅亞的塔倒了,壓死的那十八個人,你們看那些人,比凡住在耶路撒冷的更有罪麼?


我這話是像對聰明人說的,你們要揣摩我的話。


所以我親愛的弟兄們!務要堅固,不可搖動,常常分外的多做主工:因為知道你們的勞苦,在主裏面不是枉然的。


跟著我們:

廣告


廣告