Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 1:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

13 人受試探,不可說我是被上帝試探的:因為上帝不能被惡試探, 他也不試探人:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 當人受到誘惑時,不可說:「是上帝在誘惑我。」因為上帝不受邪惡的誘惑,也不誘惑人。

參見章節 複製

新譯本

13 人被試探,不可說“我被 神試探”;因為 神不能被惡試探,他也不試探任何人。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 人受誘惑的時候,不可說:「我被神誘惑」,因為神是不能被邪惡誘惑的,神也不誘惑任何人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 人被試探,不可說:「我是被上帝試探」;因為上帝不能被惡試探,他也不試探人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 人被試探,不可說:「我是被神試探」;因為神不能被惡試探,他也不試探人。

參見章節 複製




雅各書 1:13
9 交叉參考  

耶穌對他說:聖經又記著說:『你不可試驗主你的上帝。』


忍受試煉的人是有福的:因為他被驗中了,必要得著生命的冠冕,這就是主所應許給那些敬愛他的。


但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引誘惑的。


我的弟兄們:你們落在各樣的試煉中,都要以為快樂:


跟著我們:

廣告


廣告