Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 22:19 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

19 耶穌拿著餅,祝謝了,就擘開,遞給使徒說:「這是我的身體,為你們捨的,你們吃這個,為要記念我。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 接著,祂拿起餅來,祝謝後,掰開分給他們,說:「這是我為你們犧牲的身體,你們要這樣做來記念我。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 耶穌又拿起餅來,祝謝了,擘開,分給他們,說:「這是我的身體,為你們捨棄的。你們應這樣做,為紀念我。」

參見章節 複製

新譯本

19 他拿起餅來,感謝了,擘開遞給他們,說:“這是我的身體,為你們捨的,你們應當這樣行,為的是記念我。”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他又拿起餅來,祝謝了,掰開遞給他們,說:「這是我的身體,為你們獻上的;你們應當如此行,為的是記念我。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 又拿起餅來,祝謝了,就擘開,遞給他們,說:「這是我的身體,為你們捨的,你們也應當如此行,為的是記念我。」

參見章節 複製




路加福音 22:19
27 交叉參考  

於是吩咐眾人,坐在草地上;就拿著那五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開,遞給門徒,門徒分給眾人,


拿著那七個餅和魚,祝謝了,擘開,遞給門徒,分給眾人;


就拿起一個杯子,祝謝了,說:「你們拿這個彼此分著喝。


飯後也照樣拿杯子,說:「這杯是憑我的血所立的新約,是為你們流出來的。


一同坐下的時候,耶穌取過一隻餅來,祝謝了,擘開,遞給他們。


後來有幾隻小船,從提比哩亞過來,靠近眾人在主祝謝後吃餅的地方。)


我是從天上降下來活的食物:人若吃這食物,就必活到永遠:我所賜的食物,就是我的肉體,為世界的生命而捨的。」


我們所祝福的杯子,豈不是共分基督的血麼?我們所擘的餅,豈不是共分基督的身體麼?


也共同喝了一樣靈妙的水:(所喝的,是由於那靈妙的磐石,隨著他們流出來的:那磐石,就是基督。)


基督為我們的罪捐了自己,要救拔我們出離這現今凶惡的世代,是照著上帝我們父的旨意。


這夏甲在亞喇伯,是西乃山,並和現在的耶路撒冷相類:因為她和她的兒女都是為奴的。


你們行事,也要憑愛心,正如基督愛我們,為我們犧牲自己當供物,當祭品,獻給上帝,作馨香之氣。


凡事都要感恩,這是上帝憑基督耶穌對你們所定的旨意。


他為我們犧牲自己,要把我們從一切罪惡裏贖出來,特為潔淨我們,作他自己的子民,熱心善工。


他親身承當我們的罪在木頭上,叫我們得以向罪而死,向義而活,因著他的傷痕,你們得了醫治。


跟著我們:

廣告


廣告