Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 12:14 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

14 耶穌說:「你這個人哪!誰立我做你們的審判官,為你們分產業呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 耶穌答道:「朋友,誰派我作你們的審判官或仲裁,為你們分家產呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 耶穌對他說:「你們這些人哪,誰立了我作法官為你們分家呢?」

參見章節 複製

新譯本

14 耶穌說:“你這個人,誰立我作你們的審判官和分家業的人呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 耶穌對他說:「朋友,誰委任了我做你們的審判官或仲裁者呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 耶穌說:「你這個人!誰立我作你們斷事的官,給你們分家業呢?」

參見章節 複製




路加福音 12:14
11 交叉參考  

眾人中有一個對耶穌說:「夫子!請你吩咐我的弟兄,同我分開家業。」


過了一刻,另有一個人看見他,說:「你也是他們當中的一個。」彼得說:「你這個人哪!我不是的。」


耶穌見他們有信心,就說:「人哪!你的罪赦了。」


耶穌既知道眾人都要來強迫他做王,就獨自避到山裏去了。


婦人說:「先生!沒有。」耶穌說:「我也不定你的罪,你去罷,以後不可再犯罪了。」


所以你這判斷人的!你也是無可推諉:你在何事上判斷了別人,正是在何事上判斷了自己:因為你所判斷的,正是自己所行的。


你這個人哪!你自己行這樣的事,竟去判斷別人,你以為能逃脫了上帝的判斷麼?


你這個人!你算甚麼,竟敢向上帝強辯呢?受造之物,豈能向造他的說:「你為甚麼把我造成這個樣子呢?」


跟著我們:

廣告


廣告