Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 10:10 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

10 無論進那一城,人不接待你們,就到街上去說:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 但如果哪一個城鎮的人不歡迎你們,你們就到街上宣告,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 不論進人哪一座城,人們若不接待你們,你們就出城到大路上,說:

參見章節 複製

新譯本

10 無論進哪一城,人若不接待你們,你們就出來到街上,說:

參見章節 複製

中文標準譯本

10 無論進哪一個城,如果人們不接受你們,你們就到大街上去,說

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到街上去,

參見章節 複製




路加福音 10:10
7 交叉參考  

無論那裏的人,若不接待你們,或是不聽你們的道,你們離那城的時候,要把腳上的灰塵跺下去。


連你們城裏的塵土,黏在我們腳上的,我們也要對著你們跺下去:然而當知道上帝的國離你們近了。


要醫好城裏的病人,對他們說:上帝的國臨近你們了。


凡不接待你們的,你們離開那城的時候,就把腳上的灰塵跺下去,表明他們的不是。」


他們對著眾人抖去腳上的塵土,就往以哥念去了!


他們卻反對毀謗,保羅就抖著衣裳,對他們說:『你們的罪,歸到你們身上,與我無干:從今以後,我要往外邦人那裏去了。』


跟著我們:

廣告


廣告