Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓立比書 1:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

13 以致我受縲絏在御營全軍中,和其他各處,已經顯明是為了基督;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 連所有的皇家衛兵和其他眾人都知道我是為了基督的緣故而受囚禁。

參見章節 複製

新譯本

13 以致整個宮裡的衛隊和其餘一切的人,都知道我是為了基督才受捆鎖的;

參見章節 複製

中文標準譯本

13 以致整個王宮衛隊和所有其餘的人,都清楚我是為基督的緣故被捆鎖的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。

參見章節 複製




腓立比書 1:13
17 交叉參考  

保羅說:「無論少勸多勸,我所求於上帝的,不但你一個人,並且要凡今天聽我講的,都像我一樣,只是不要帶著這些鎖鏈。」


退到裏面,彼此商議說:「這個人並沒有犯甚麼該死該綁的罪。」


過了三天,保羅請猶太人的首領來,就對他們說:「弟兄們!我雖沒有干犯本國的百姓,和祖宗的規條,卻被鎖綁,從耶路撒冷解交到羅馬人的手裏。


因此,我請你們來見面說話:我原是為了以色列人所指望的,竟被這鐵鏈子拘鎖。」


保羅住自己所租的房子,足有兩年之久,凡來見他的,他都接待,


因這緣故,保羅為你們外邦人成了基督耶穌的囚犯。


所以我這為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事就當與所蒙的召相稱。


為此,我作了被囚的使者,)得以放膽宣講,這是我分所當然的。


你們自行奮鬥,就如從前所看見我的,現在所聽見我的一樣。


我看你們眾人有這樣意念,是應當的:因為你們常在我心裏,無論我是在縲絏之中,是辯明或是證實福音的時候,你們都和我一同蒙恩。


眾位聖徒請問你們安。在皇家裏的屬員,特別向你們問安。


為此我受苦難,甚至遭縲絏像犯人一樣:然而上帝的道,是不受拘禁的。


跟著我們:

廣告


廣告