Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓立比書 1:13 - 中文標準譯本

13 以致整個王宮衛隊和所有其餘的人,都清楚我是為基督的緣故被捆鎖的;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 連所有的皇家衛兵和其他眾人都知道我是為了基督的緣故而受囚禁。

參見章節 複製

新譯本

13 以致整個宮裡的衛隊和其餘一切的人,都知道我是為了基督才受捆鎖的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 以致御營全軍和其餘的人都知道我是為基督的緣故受捆鎖的;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 結果,王宮警衛隊全體,和在這裡所有其他的人,都知道我是因著基督的緣故被囚禁的。

參見章節 複製




腓立比書 1:13
17 交叉參考  

保羅說:「無論話多話少,我向神祈求的,不僅是您,還有今天所有聽我講話的人都能成為像我這樣的人,只是不要有這些鎖鏈!」


當離開的時候,彼此談論說:「這個人沒有做任何該死或該被捆鎖的事。」


第三天,保羅請猶太人的首領們來。他們聚集了,保羅就對他們說:「各位兄弟,我沒有做過任何反對我們民族或先祖規矩的事,卻做為囚犯從耶路撒冷被交到羅馬人手中。


因這理由,我請你們來見面談話。其實我是為了以色列所盼望的事,才被這鎖鏈捆鎖的。」


保羅在自己租的房子裡住了整整兩年,所有來到他那裡的人,他都歡迎。


因此,我保羅為你們外邦人做了基督耶穌的囚犯。


所以,我這個在主裡的囚犯勸你們:行事為人要配得上你們所蒙的召喚,


為此,我成了帶鎖鏈的特使。請為我祈求,使我能照著應該說的,放膽傳道。


去經歷你們在我身上所看到、現在又聽到的那同樣的爭戰。


我理當這樣思念你們大家,因為你們常把我放在心上;無論我是在捆鎖當中,還是在為福音辯護或做見證的時候,你們都是在恩典上與我一同有份。


所有的聖徒,尤其是來自凱撒宮裡的人,也都問候你們。


我為這福音受苦,甚至像罪犯一樣被捆綁;然而神的話語是不受捆綁的。


跟著我們:

廣告


廣告