Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 13:14 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

14 我們在世界本沒有長久的城,乃是尋求那將來的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們在地上沒有永遠的城,我們尋求的是那將來的城。

參見章節 複製

新譯本

14 因為在這裡我們沒有長存的城,我們卻是尋求那將要來的城。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因為在這裡,我們沒有長存的城;相反,我們是在尋求那將要來臨的城。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我們在這裏本沒有常存的城,乃是尋求那將來的城。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我們在這裏本沒有常存的城,乃是尋求那將來的城。

參見章節 複製




希伯來書 13:14
18 交叉參考  

弟兄們!我再說:時候短少了,所以從今以後,那有妻子的,要像沒有妻子;


因為我們這苦楚,是至暫至輕的;要為我們成就的:是極重無比永遠的榮耀。


這樣,你們不再作遠人生客,是與眾聖徒同國,是上帝家裏的人了:


我們的國籍是在天上,從那裏我們迎候救主,就是主基督耶穌。


因為你們也曾和那些遭縲絏的人表同情,並且你們的家業被人搶去,你們也甘心忍受,知道自己有更美常存的家業。


但你們所到的,乃是郇山,是活上帝的城,就是天上的耶路撒冷,有千萬的使者,


這再一次的話,是指明那被震動的,(就是那被造的)都要挪去,叫那震不動的常存。


至於我們所說的那將來的宇宙,上帝並沒有交給天使管轄。


這樣看來,以後必另有一個安息,為上帝的子民存留。


但現在基督來到,成為將來眾善的祭司長,他進了那更大更全的帳幕,不是人手所製作的,也不是屬今世所創造的:


但萬物的終局近了,所以你們要精明自守,以便禱告。


凡得勝的,我要立他在我上帝的殿中作柱子,他也必不再出去:我又要將我上帝的名,和我上帝的城名,(這城就是從天上,從我的上帝那裏降下來的新耶路撒冷,)並我的新名,都記在他的上面。


跟著我們:

廣告


廣告