Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 10:14 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

14 因他一次所獻的,就叫那得以成聖的人完全到永久。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 祂憑一次犧牲,使那些得以聖潔的人永遠純全。

參見章節 複製

新譯本

14 因為他獻上了一次的祭,就使那些成聖的人永遠得到完全。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 事實上,他藉著一個供物,使那些被分別為聖的人永遠得以完全。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 因為他一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 因為他一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。

參見章節 複製




希伯來書 10:14
16 交叉參考  

如今我把你們交給上帝,和他恩惠的道:這道能造就你們,叫你們和眾聖徒同得基業。


王阿!我走在路上,當晌午的時候,看見從天上有光,比太陽還亮,四面照著我,並同行的人。


叫我為外邦人做基督耶穌的僕役,並做上帝福音的祭司,以致所獻上的外邦人,因聖靈成為聖善,得蒙悅納。


寫信給在哥林多上帝的教會,就是在於基督成聖,被召為聖者的,以及所有在各處祝告我主基督耶穌名的人,基督就是他們和我們的主:


既是要用水憑命令把教會洗淨,成為聖潔,


那律法雖是將來眾善的影子,卻不是原物的真像,總不能藉著每年所常獻一樣的祭物,叫進來的人得以完全。


照這旨意,我們靠基督耶穌這身體一次的奉獻,就得以成聖了。


但基督既然為罪獻了一次的祭,成為永久的,就在上帝的右邊坐下了。


所以耶穌要用自己的血使百姓成聖,就在城外受害。


因為那使人成聖的,和那些得以成聖的,都是出於一位父所以他稱他們為弟兄,他不以為恥。


律法原來一無所成)於是就引起了更美的指望,藉此我們可以就近到上帝面前。


因此,凡靠他向著上帝面前來的人,他都能全然拯救:因為他時常活著,替他們代求。


這只是論在肉體上所行的定例,那飲食和各樣的洗濯,就施行到改良的時候為止。


何況基督憑著永在的聖靈,把自己無瑕無疵的獻給上帝呢!他的血不更能除去你們的死行,潔淨你們的良心,使得你們事奉那位永活的上帝麼?


基督耶穌的僕人,雅各的兄弟猶大,寫信給那蒙父上帝所愛,蒙基督耶穌所選召所保守的人:


跟著我們:

廣告


廣告