Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 8:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 人有善願,必蒙悅納:因為是照他所有,不是照他所無。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 因為人只要按自己的能力甘心樂意地去做,必蒙上帝悅納,上帝不會讓人做力所不逮之事。

參見章節 複製

新譯本

12 因為人要是有願意作的心,按照他所有的,必蒙悅納,不是按照他所沒有的。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 因為人如果有樂意之心,就會照著他所擁有的蒙悅納,並不是照著他所沒有的蒙悅納。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。

參見章節 複製




哥林多後書 8:12
21 交叉參考  

那領二千的,也照樣賺了二千。


那領二千的也來說:主人!你交給我二千:請看!我另賺了二千。


人在最小的事上信實,在大事上也信實;人在最小的事上不可靠,在大事上也不可靠。


這件事,如今就當辦成,既有了善願,就當照你們所有的去辦理成功。


我原不是要減輕別人,難為你們,


不但這樣,他也被眾教會選舉,和我們同行,把所託與我們的捐款送到了,可以表明主的榮耀,和我們的樂意。


各人要隨著本心所酌定的,不要吝惜,不要勉強:因為樂捐的人,是上帝所喜愛的。


各人憑所得的恩賜,彼此服務,如同上帝各樣恩賜的好管家。


跟著我們:

廣告


廣告