Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 5:3 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

3 我身子雖不在你們那裏,心靈卻是在你們那裏,如同我親自與你們同在,已經判斷了有這種行為的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 現在,我雖然身在遠方,心卻在你們那裡。我已經審判了做這事的人,就像親自在場一樣。

參見章節 複製

新譯本

3 我身體雖然不在你們那裡,心靈卻與你們在一起,好像我親身在那裡審判了作這件事的人,

參見章節 複製

中文標準譯本

3 要知道,我雖然身體不在你們那裡,但靈裡卻在你們那裡;我已經像在你們那裡一樣審判了做這事的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我身子雖不在你們那裏,心卻在你們那裏,好像我親自與你們同在,已經判斷了行這事的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我身子雖不在你們那裏,心卻在你們那裏,好像我親自與你們同在,已經判斷了行這事的人。

參見章節 複製




哥林多前書 5:3
6 交叉參考  

因為審判教外的人,與我無干,教內的人,豈不是你們審判的麼?


我保羅與你們相見的時候,是謙卑的,離別了你們,卻是向你們大膽的,現在我本著基督的溫柔和平勸你們:


這等人,當實在知道,我們不在那裏的時候,信上的言語如何,見面的時候,行事也必如何。


至於那些犯罪還沒有悔改的人,和你們眾人,我已經說過,如今雖不在你們那裏,我再告訴你們:還是我第二次見你們的時候所說的一樣,『我再來,必不寛容。』


我的形體雖與你們相離,心靈卻與你們同在,見你們信服基督的心,有秩序,又堅固,我就歡喜了。


弟兄們!我們暫時撇開了你們,是在外面,不是在心裏,我們很急迫的願意再見你們的面:


跟著我們:

廣告


廣告