Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 1:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 當下使徒,就從那名叫橄欖園的山上,回到耶路撒冷城去,那山離城相近,約有安息的路程;(三里路。)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 於是,他們從橄欖山回到耶路撒冷。橄欖山距離耶路撒冷不遠,約是安息日允許走的路程。

參見章節 複製

新譯本

12 後來,他們從橄欖山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 於是他們從那叫做「橄欖園」的山上回到耶路撒冷。這山在耶路撒冷附近,有安息日允許走的路程。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,約有安息日可走的路程。當下,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,約有安息日可走的路程。當下,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製

和合本修訂版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,有安息日可行走的路程。那時,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製




使徒行傳 1:12
10 交叉參考  

耶穌將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山下,就差派兩個門徒對他們說:


你們要求主,不叫你們逃走的時候,或在冬天,或在安息日。


耶穌坐在橄欖山上的時候,門徒進前來暗暗的問他說:「請告訴我們,這事幾時要臨到,你降臨和這時代的結局,有甚麼預兆呢?」


他們唱了詩,就出來,在橄欖山去。


將近伯法其和伯大尼,在橄欖山下,就打發兩個門徒去,說:


耶穌白日裏在聖殿教訓人;夜間出城,宿在橄欖山。


於是耶穌領他們出去,到伯大尼對面,舉手祝福他們。


他們就一齊跪拜他,快快樂樂的回耶路撒冷去:


伯大尼離耶路撒冷城不遠,約有六里路;


跟著我們:

廣告


廣告