Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 1:12 - 新標點和合本 神版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,約有安息日可走的路程。當下,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 於是,他們從橄欖山回到耶路撒冷。橄欖山距離耶路撒冷不遠,約是安息日允許走的路程。

參見章節 複製

新譯本

12 後來,他們從橄欖山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 於是他們從那叫做「橄欖園」的山上回到耶路撒冷。這山在耶路撒冷附近,有安息日允許走的路程。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,約有安息日可走的路程。當下,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製

和合本修訂版

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,有安息日可行走的路程。那時,門徒從那裏回耶路撒冷去,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 於是,使徒從橄欖山回耶路撒冷城去;橄欖山離城約有一公里。

參見章節 複製




使徒行傳 1:12
10 交叉參考  

那日,他的腳必站在耶路撒冷前面朝東的橄欖山上。這山必從中間分裂,自東至西成為極大的谷。山的一半向北挪移,一半向南挪移。


耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山那裏。


你們應當祈求,叫你們逃走的時候,不遇見冬天或是安息日。


耶穌在橄欖山上坐着,門徒暗暗地來說:「請告訴我們,甚麼時候有這些事?你降臨和世界的末了有甚麼預兆呢?」


他們唱了詩,就出來往橄欖山去。


將近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄欖山那裏,就打發兩個門徒,說:


耶穌每日在殿裏教訓人,每夜出城在一座山,名叫橄欖山住宿。


耶穌領他們到伯大尼的對面,就舉手給他們祝福。


他們就拜他,大大地歡喜,回耶路撒冷去,


伯大尼離耶路撒冷不遠,約有六里路。


跟著我們:

廣告


廣告