以弗所書 4:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋8 所以說:『他升高的時候,就虜了許多被虜的,把各樣的恩典賜給人。』 參見章節更多版本當代譯本8 因此聖經上說: 「祂升上高天時, 帶著許多俘虜, 將恩賜賞給眾人。」 參見章節新譯本8 所以他說: “他升上高天的時候, 擄了許多俘虜, 把賞賜給了人。” 參見章節中文標準譯本8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了俘虜, 把各樣的恩惠賜給了人。 參見章節新標點和合本 上帝版8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了仇敵, 將各樣的恩賜賞給人。 ( 參見章節新標點和合本 神版8 所以經上說: 他升上高天的時候,擄掠了仇敵, 將各樣的恩賜賞給人。 ( 參見章節 |