Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 3:3 - 新譯本

3 藉著啟示使我可以知道這奧祕,就像我以前在信中略略提過的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 藉著啟示讓我明白福音的奧祕,正如我前面簡要提過的。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 也就是說,藉著啟示,那奧祕已經顯明給我,就像我先前簡略寫過的那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 用啟示使我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 用啟示使我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 用啟示讓我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 他啟示我,使我知道他的奧祕。(我已經簡略地把這奧祕寫下來;

參見章節 複製




以弗所書 3:3
23 交叉參考  

“後來,我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候,魂遊象外,


他對我說:‘你走吧,我要派你到遠方的外族人那裡去。’”


於是眾人大嚷大鬧,有幾個法利賽派的經學家站起來辯論說:“我們看不出這個人作過甚麼壞事;說不定有靈或天使對他說過話。”


弟兄們,我不願意你們對這奧祕一無所知,免得你們自以為聰明。這奧祕就是以色列人當中有一部分是硬心的,直到外族人的全數滿了;


神能依照我所傳的福音和耶穌基督所傳的信息,照著他奧祕的啟示,堅定你們。這奧祕自古以來祕而不宣,


誇口固然無益,卻也是必要的。現在我要說說主的異象和啟示。


因為這福音我不是從人領受的,也不是人教導我的,而是藉著耶穌基督的啟示來的。


求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,賜給你們智慧和啟示的靈,使你們充分地認識他,


你們讀了,就可以知道我深深地明白基督的奧祕。


這奧祕就是外族人在基督耶穌裡,藉著福音可以同作後嗣,同為一體,同蒙應許。


並且使眾人明白那奧祕的救世計劃是甚麼,


也要為我祈求,使我傳講的時候,得著當說的話,可以坦然無懼地講明福音的奧祕,


為的是要他們的心得著勉勵,在愛中彼此聯繫,可以得著憑悟性、因確信而來的一切豐盛,也可以充分認識 神的奧祕,這奧祕就是基督;


也要為我們禱告,求 神為我們開傳道的門,宣講基督的奧祕,


弟兄們,我勸你們耐心接受我這勸勉的話,因為我只是簡略地寫給你們。


我藉著我認為忠心的弟兄西拉,簡略地寫了這封信勸勉你們,又向你們證實這是 神真正的恩典;你們要在這恩典上站立得住。


並且要以我們的主恆久忍耐為給人得救的機會,就如我們所親愛的弟兄保羅,按照所賜給他的智慧,寫給你們的一樣;


跟著我們:

廣告


廣告