Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 6:14 - 新標點和合本 神版

14 耶穌的名聲傳揚出來。希律王聽見了,就說:「施洗的約翰從死裏復活了,所以這些異能由他裏面發出來。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 耶穌聲名遠揚,希律王也聽說了祂的事。有人說:「施洗者約翰從死裡復活了,所以能行這些神蹟。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 耶穌的聲名遠播,希律王也聽到了。有人說:「施洗者約翰從死人中復活了,為此,在他身上有這些功力運作起來。」

參見章節 複製

新譯本

14 當時耶穌的名聲傳揚出去,希律王也聽到了。有人說:“施洗的約翰從死人中復活了,所以他身上有行神蹟的能力。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 耶穌的名聲被傳揚出去,希律王也聽見了。有些人說:「施洗者約翰從死人中復活了,所以這些能力在他裡面做工。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 耶穌的名聲傳揚出來。希律王聽見了,就說:「施洗的約翰從死裏復活了,所以這些異能由他裏面發出來。」

參見章節 複製

和合本修訂版

14 耶穌的名聲傳開了,希律王也聽見。有人說:「施洗的約翰從死人中復活了,因此才有這些異能在他裏面運行。」

參見章節 複製




馬可福音 6:14
16 交叉參考  

又在耶路撒冷使巧匠做機器,安在城樓和角樓上,用以射箭發石。烏西雅的名聲傳到遠方;因為他得了非常的幫助,甚是強盛。


亞捫人給烏西雅進貢。他的名聲傳到埃及,因他甚是強盛。


他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。


耶穌的名聲就傳遍了加利利的四方。


那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明地進城,只好在外邊曠野地方。人從各處都就了他來。


他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;又有人說是先知裏的一位。」


正當那時,有幾個法利賽人來對耶穌說:「離開這裏去吧,因為希律想要殺你。」


凱撒提庇留在位第十五年,本丟‧彼拉多作猶太巡撫,希律作加利利分封的王,他兄弟腓力作以土利亞和特拉可尼地方分封的王,呂撒聶作亞比利尼分封的王,


他這事的風聲就傳遍了猶太和周圍地方。


他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」


因為主的道從你們那裏已經傳揚出來。你們向神的信心不但在馬其頓和亞該亞,就是在各處也都傳開了,所以不用我們說甚麼話。


神又按自己的旨意,用神蹟、奇事和百般的異能,並聖靈的恩賜,同他們作見證。


跟著我們:

廣告


廣告