Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 21:3 - 新標點和合本 神版

3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他頭上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 你賜給他豐盛的祝福, 給他戴上純金的冠冕。

參見章節 複製

新譯本

3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他頭上。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 是的,你用美好的祝福迎接他, 把純金的冠冕戴在他頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他頭上。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 你以美善的福氣迎接他, 把純金的冠冕戴在他頭上。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 你賜給他無窮的幸福, 把金冠冕加在他頭上。

參見章節 複製




詩篇 21:3
16 交叉參考  

奪了亞捫人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他連得,又嵌着寶石。人將這冠冕戴在大衛頭上。大衛從城裏奪了許多財物,


猶大人來到希伯崙,在那裏膏大衛作猶大家的王。 有人告訴大衛說:「葬埋掃羅的是基列‧雅比人。」


於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛作以色列的王。


大衛奪了亞捫人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他連得,又嵌着寶石;人將這冠冕戴在大衛頭上。大衛從城裏奪了許多財物,


耶和華神啊,求你起來, 和你有能力的約櫃同入安息之所。 耶和華神啊,願你的祭司披上救恩; 願你的聖民蒙福歡樂。


誰先給我甚麼,使我償還呢? 天下萬物都是我的。


我遭遇災難的日子,他們來攻擊我; 但耶和華是我的倚靠。


我們要因你的救恩誇勝, 要奉我們神的名豎立旌旗。 願耶和華成就你一切所求的!


敬畏你、投靠你的人,你為他們所積存的, 在世人面前所施行的恩惠是何等大呢!


我的神要以慈愛迎接我; 神要叫我看見我仇敵遭報。


誰是先給了他, 使他後來償還呢?


還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢?


願頌讚歸與我們主耶穌基督的父神!他在基督裏曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣:


惟獨見那成為比天使小一點的耶穌;因為受死的苦,就得了尊貴榮耀為冠冕,叫他因着神的恩,為人人嘗了死味。


他的眼睛如火焰,他頭上戴着許多冠冕;又有寫着的名字,除了他自己沒有人知道。


撒母耳就用角裏的膏油,在他諸兄中膏了他。從這日起,耶和華的靈就大大感動大衛。撒母耳起身回拉瑪去了。


跟著我們:

廣告


廣告