Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 17:21 - 新標點和合本 神版

21 使他們都合而為一。正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人可以信你差了我來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 使他們都合而為一,正如父你在我裡面,我在你裡面一樣,使他們也在我們裡面,好讓世人相信是你差我來的。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 願眾人合而為一;父親啊,就如你在我內,我在你內,願他們也在我們內,好讓世界信你派遣了我。

參見章節 複製

新譯本

21 使他們都合而為一,像父你在我裡面,我在你裡面一樣;使他們也在我們裡面,讓世人相信你差了我來。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 願他們都合而為一。 父啊, 正如你在我裡面 ,我也在你裡面, 願他們也在我們裡面, 好讓世界相信是你差派了我。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 使他們都合而為一。正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人可以信你差了我來。

參見章節 複製




約翰福音 17:21
37 交叉參考  

我要使他們彼此同心同道,好叫他們永遠敬畏我,使他們和他們後世的子孫得福樂,


那時,我必使萬民用清潔的言語 好求告我-耶和華的名, 同心合意地事奉我。


耶和華必作全地的王。那日耶和華必為獨一無二的,他的名也是獨一無二的。


若一國自相紛爭,那國就站立不住;


我另外有羊,不是這圈裏的;我必須領他們來,他們也要聽我的聲音,並且要合成一羣,歸一個牧人了。


我與父原為一。」


我若行了,你們縱然不信我,也當信這些事,叫你們又知道又明白父在我裏面,我也在父裏面。」


我也知道你常聽我,但我說這話是為周圍站着的眾人,叫他們信是你差了我來。」


神要因自己榮耀人子,並且要快快地榮耀他。


你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。」


從今以後,我不在世上,他們卻在世上;我往你那裏去。聖父啊,求你因你所賜給我的名保守他們,叫他們合而為一像我們一樣。


你怎樣差我到世上,我也照樣差他們到世上。


「我不但為這些人祈求,也為那些因他們的話信我的人祈求,


公義的父啊,世人未曾認識你,我卻認識你;這些人也知道你差了我來。


認識你-獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。


因為你所賜給我的道,我已經賜給他們,他們也領受了,又確實知道,我是從你出來的,並且信你差了我來。


因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。


叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。


他們天天同心合意恆切地在殿裏,且在家中擘餅,存着歡喜、誠實的心用飯,


那許多信的人都是一心一意的,沒有一人說他的東西有一樣是自己的,都是大家公用。


我們這許多人,在基督裏成為一身,互相聯絡作肢體,也是如此。


弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。


就如身子是一個,卻有許多肢體;而且肢體雖多,仍是一個身子;基督也是這樣。


但與主聯合的,便是與主成為一靈。


並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。


只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裏,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。


我們將所看見、所聽見的傳給你們,使你們與我們相交。我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。


並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。


跟著我們:

廣告


廣告