Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 17:21 - 中文標準譯本

21 願他們都合而為一。 父啊, 正如你在我裡面 ,我也在你裡面, 願他們也在我們裡面, 好讓世界相信是你差派了我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 使他們都合而為一,正如父你在我裡面,我在你裡面一樣,使他們也在我們裡面,好讓世人相信是你差我來的。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 願眾人合而為一;父親啊,就如你在我內,我在你內,願他們也在我們內,好讓世界信你派遣了我。

參見章節 複製

新譯本

21 使他們都合而為一,像父你在我裡面,我在你裡面一樣;使他們也在我們裡面,讓世人相信你差了我來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 使他們都合而為一。正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人可以信你差了我來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 使他們都合而為一。正如你父在我裏面,我在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人可以信你差了我來。

參見章節 複製




約翰福音 17:21
37 交叉參考  

那時,我要使百姓的嘴唇恢復純潔, 好使他們都呼求耶和華的名, 同心合意服事他。


耶和華必作全地的王;到那日,耶和華就是唯一的,他的名也是唯一的。


一個國家如果自相紛爭,這個國家就站立不住;


我另外有羊,不是這圈裡的。我必須把他們帶來,他們會聽我的聲音,並且合成一群,同歸一個牧人。


我與父是一體的。」


但如果我做了,你們即使不相信我,也該相信這些事。這樣,你們就會知道並體會父在我裡面,我也在父裡面。」


我知道你總是在垂聽我,但我這麼說,是為了這些站在周圍的民眾,好讓他們相信是你差派了我。」


神既然藉著人子得了榮耀,神也將藉著自己榮耀人子,而且立刻就要榮耀他。


如果你們彼此之間有了愛,眾人從這一點就會知道你們是我的門徒了。」


今後我不在這世界上了, 而他們在這世界上, 我卻要到你那裡去。 聖父啊, 願你奉你的名, 就是奉你賜給我的名保守他們, 使他們合而為一, 就像我們那樣。


正如你差派我到世界上來, 我也差派他們到世界上去。


「我不僅為他們祈求, 還為那些因他們的話而信我的人祈求,


公義的父啊, 雖然世界不認識你,我卻認識你, 這些人也知道是你差派了我。


認識你——獨一的真神, 並認識你所差派的耶穌基督, 這就是永恆的生命。


因為你所賜給我的話語, 我已經給了他們。 他們領受了, 也確實知道我是從你而來的, 並且相信是你差派了我。


因為神差派他的兒子來到世上,不是為了定世人的罪,而是為了世人藉著他得救。


好使所有的人都尊重子,就像尊重父那樣。不尊重子的,就是不尊重派他來的父。


他們同心合意,不但天天恆切地在聖殿聚集,還在各家各戶掰餅。他們懷著喜樂和誠懇的心用飯,


於是那一群信徒都同心合意,沒有一個人說他所擁有的哪樣東西是自己的;相反,他們凡物共有。


照樣,我們這許多人,在基督裡是一個身體,而且各個部分都彼此相屬。


弟兄們,我藉著我們主耶穌基督的名,懇求你們大家言語一致;你們中間不要分裂,而要在同一個心思、同一個目的上得以完備。


要知道,正如身體雖然是一個,卻有很多部分,而身體的各部分雖然有很多,卻是一個身體;基督也是如此。


然而,那與主聯合的,就是與主成為一靈。


其中沒有猶太人或希臘人,沒有為奴的或自由的,沒有男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都合而為一了。


只是你們行事為人要配得上基督的福音,好讓我無論是來見你們,還是不在你們那裡的時候,都可以聽到有關你們的事,就是你們懷有一個心志站立得穩,同心合意地為福音的信仰一起奮戰;


我們把所看到、 所聽到的也向你們宣揚, 好使你們也能夠與我們相契合; 而我們又是與父 和他的兒子耶穌基督相契合的。


原來,做見證的有三者:


跟著我們:

廣告


廣告