Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 9:12 - 新標點和合本 神版

12 他奪取,誰能阻擋? 誰敢問他:你做甚麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 祂若奪取,誰能阻擋? 誰敢問祂,『你做什麼?』

參見章節 複製

新譯本

12 他奪取,誰能攔阻他? 誰敢問他:‘你幹甚麼?’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 他奪取,誰能阻擋? 誰敢問他:你做甚麼?

參見章節 複製

和合本修訂版

12 看哪,他奪去,誰能阻擋他? 誰敢對他說:『你做甚麼呢?』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 他隨意拿走他所要的,沒有人能阻止他; 誰敢問他:你做什麼呢?

參見章節 複製

北京官話譯本

12 他奪去誰能阻擋、誰敢問他說、你作甚麽、

參見章節 複製




約伯記 9:12
18 交叉參考  

王說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何關涉呢?他咒罵是因耶和華吩咐他說:『你要咒罵大衛。』如此,誰敢說你為甚麼這樣行呢?」


說:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回;賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。耶和華的名是應當稱頌的。」


其實,你知道我沒有罪惡, 並沒有能救我脫離你手的。


他若經過,將人拘禁, 招人受審,誰能阻擋他呢?


只是他心志已定,誰能使他轉意呢? 他心裏所願的,就行出來。


你為何與他爭論呢? 因他的事都不對人解說?


他使人安靜,誰能擾亂呢? 他掩面,誰能見他呢? 無論待一國或一人都是如此-


王的話本有權力,誰敢問他說「你做甚麼」呢?


自從有日子以來,我就是神; 誰也不能救人脫離我手。 我要行事誰能阻止呢?


禍哉,那與造他的主爭論的! 他不過是地上瓦片中的一塊瓦片。 泥土豈可對摶弄它的說:你做甚麼呢? 所做的物豈可說:你沒有手呢?


「耶和華說:以色列家啊,我待你們,豈不能照這窰匠弄泥嗎?以色列家啊,泥在窰匠的手中怎樣,你們在我的手中也怎樣。


你必被趕出離開世人,與野地的獸同居,吃草如牛,且要經過七期。等你知道至高者在人的國中掌權,要將國賜與誰就賜與誰。」


世上所有的居民都算為虛無; 在天上的萬軍和世上的居民中, 他都憑自己的意旨行事。 無人能攔住他手, 或問他說,你做甚麼呢?


父啊,是的,因為你的美意本是如此。


我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎?』


誰知道主的心? 誰作過他的謀士呢?


我們也在他裏面得了基業;這原是那位隨己意行、做萬事的,照着他旨意所預定的,


跟著我們:

廣告


廣告