Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 18:11 - 新標點和合本 神版

11 用迷術的、交鬼的、行巫術的、過陰的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 念咒、做靈媒、行巫術或求問亡靈。

參見章節 複製

新譯本

11 念咒的、問鬼的、行巫術的、過陰的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 念咒的、招魂的、通靈的、求問死人的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 用迷術的、交鬼的、行巫術的、過陰的。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 施符咒的、招魂的、行巫術的和求問死人的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 用符咒,求問鬼神或死人的陰魂。

參見章節 複製




申命記 18:11
9 交叉參考  

「行邪術的女人,不可容她存活。


有人對你們說:「當求問那些交鬼的和行巫術的,就是聲音綿蠻,言語微細的。」你們便回答說:「百姓不當求問自己的神嗎?豈可為活人求問死人呢?」


「你們不可吃帶血的物;不可用法術,也不可觀兆。


「不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華-你們的神。


「無論男女,是交鬼的或行巫術的,總要治死他們。人必用石頭把他們打死,罪要歸到他們身上。」


「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。


後來,我們往那禱告的地方去。有一個使女迎着面來,她被巫鬼所附,用法術,叫她主人們大得財利。


於是掃羅改了裝,穿上別的衣服,帶着兩個人,夜裏去見那婦人。掃羅說:「求你用交鬼的法術,將我所告訴你的死人,為我招上來。」


跟著我們:

廣告


廣告