Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 3:31 - 新標點和合本 神版

31 大衛吩咐約押和跟隨他的眾人說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。」大衛王也跟在棺後。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 大衛對約押和部下說:「你們要撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哭喪!」大衛王也跟在棺後送葬。

參見章節 複製

新譯本

31 大衛對約押和與他在一起的眾人說:“你們要撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥面前哀哭!”大衛王也走在棺木後面。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 大衛對約押和跟隨他的全體民眾說:「你們當撕裂衣服、束上麻布,在押尼珥面前哀哭。」然後大衛王跟在棺材後面。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 大衛吩咐約押和跟隨他的眾人說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。」大衛王也跟在棺後。

參見章節 複製

和合本修訂版

31 大衛對約押和跟隨他的眾百姓說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥前面哀哭。」大衛王也跟在棺木後面。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

31 大衛命令約押和他的部屬都撕裂衣服,穿上麻衣,為押尼珥哀哭。葬禮舉行的時候,大衛王親自跟在棺木後面走。

參見章節 複製




撒母耳記下 3:31
12 交叉參考  

呂便回到坑邊,見約瑟不在坑裏,就撕裂衣服,


雅各便撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子悲哀了多日。


大衛就撕裂衣服,跟隨他的人也是如此,


第三天,有一人從掃羅的營裏出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。


他的臣僕對他說:「我們聽說以色列王都是仁慈的王,現在我們不如腰束麻布,頭套繩索,出去投降以色列王,或者他存留王的性命。」


亞哈聽見這話,就撕裂衣服,禁食,身穿麻布,睡臥也穿着麻布,並且緩緩而行。


希西家王聽見,就撕裂衣服,披上麻布,進了耶和華的殿;


使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老,都披上麻布,去見亞摩斯的兒子先知以賽亞,


於是進前按着槓,擡的人就站住了。耶穌說:「少年人,我吩咐你,起來!」


約書亞便撕裂衣服;他和以色列的長老把灰撒在頭上,在耶和華的約櫃前俯伏在地,直到晚上。


我要使我那兩個見證人,穿着毛衣,傳道一千二百六十天。」


耶弗他看見她,就撕裂衣服,說:「哀哉!我的女兒啊,你使我甚是愁苦,叫我作難了;因為我已經向耶和華開口許願,不能挽回。」


跟著我們:

廣告


廣告