Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 24:44 - 新標點和合本 神版

44 她若說:你只管喝,我也為你的駱駝打水;願那女子就作耶和華給我主人兒子所預定的妻。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

44 如果她說,請喝,我也打水給你的駱駝喝,就讓她做你為我家主人的兒子預備的妻子吧。』

參見章節 複製

新譯本

44 她若對我說:“你請喝,我還要打水給你的駱駝喝。”願那女子就作耶和華給我主人的兒子所選定的妻子。’

參見章節 複製

中文標準譯本

44 如果那個童女說『你請喝,我也為你的駱駝打水』,願她就是耶和華為我主人的兒子所指定的女子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

44 她若說:你只管喝,我也為你的駱駝打水;願那女子就作耶和華給我主人兒子所預定的妻。』

參見章節 複製

和合本修訂版

44 她若說:你只管喝,我也為你的駱駝打水;願那女子作耶和華給我主人兒子所選定的妻子。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

44 如果她同意,並且願意打水給我的駱駝喝,我希望她就是你為我主人的兒子所選擇的妻子。』

參見章節 複製




創世記 24:44
11 交叉參考  

耶和華神就用那人身上所取的肋骨造成一個女人,領她到那人跟前。


我向那一個女子說:『請你拿下水瓶來,給我水喝。』她若說:『請喝!我也給你的駱駝喝。』願那女子就作你所預定給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施恩給我主人了。」


我如今站在井旁,對哪一個出來打水的女子說:請你把你瓶裏的水給我一點喝;


我心裏的話還沒有說完,利百加就出來,肩頭上扛着水瓶,下到井旁打水。我便對她說:『請你給我水喝。』


籤放在懷裏, 定事由耶和華。


得着賢妻的,是得着好處, 也是蒙了耶和華的恩惠。


房屋錢財是祖宗所遺留的; 惟有賢慧的妻是耶和華所賜的。


高明人卻謀高明事, 在高明事上也必永存。


只要有善行,這才與自稱是敬神的女人相宜。


不可忘記用愛心接待客旅;因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。


總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存慈憐謙卑的心。


跟著我們:

廣告


廣告