Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 11:8 - 新標點和合本 神版

8 這些獸的肉,你們不可吃;死的,你們不可摸,都與你們不潔淨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 你們不可吃牠們的肉,也不可摸牠們的屍體,因為牠們對你們來說不潔淨。

參見章節 複製

新譯本

8 這些走獸的肉你們不可吃,牠們的屍體你們不可摸,你們應視為不潔淨。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 不可吃牠們的肉,也不可觸碰牠們的屍體;這些對於你們都是不潔淨的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 這些獸的肉,你們不可吃;死的,你們不可摸,都與你們不潔淨。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 這些獸的肉,你們不可吃;牠們的屍體,你們也不可摸,對你們都是不潔淨的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 這些動物的肉你們不可吃,連摸牠們的屍體也不可;牠們是不潔淨的動物。

參見章節 複製




利未記 11:8
22 交叉參考  

你們離開吧!離開吧! 從巴比倫出來。 不要沾不潔淨的物; 要從其中出來。 你們扛擡耶和華器皿的人哪, 務要自潔。


他們必不得住耶和華的地; 以法蓮卻要歸回埃及, 必在亞述吃不潔淨的食物。


豬-因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就與你們不潔淨。


「水中可吃的乃是這些:凡在水裏、海裏、河裏、有翅有鱗的,都可以吃。


或是有人摸了不潔的物,無論是不潔的死獸,是不潔的死畜,是不潔的死蟲,他卻不知道,因此成了不潔,就有了罪。


入口的不能污穢人,出口的乃能污穢人。」


這都是污穢人的;至於不洗手吃飯,那卻不污穢人。」


從外面進去的不能污穢人,惟有從裏面出來的乃能污穢人。」


耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能污穢人,


他們曾看見他的門徒中有人用俗手,就是沒有洗的手,吃飯。(


就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但神已經指示我,無論甚麼人都不可看作俗而不潔淨的。


就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。願你們平安!」


無論是吃肉是喝酒,是甚麼別的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。


其實食物不能叫神看中我們,因為我們不吃也無損,吃也無益。


又說:你們務要從他們中間出來, 與他們分別; 不要沾不潔淨的物,我就收納你們。


那暗昧無益的事,不要與人同行,倒要責備行這事的人;


所以,你們不要與他們同夥。


所以,不拘在飲食上,或節期、月朔、安息日都不可讓人論斷你們。


這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。


跟著我們:

廣告


廣告