Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 32:10 - 新標點和合本 神版

10 無慮的女子啊,再過一年多,必受騷擾; 因為無葡萄可摘, 無果子可收。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 無憂無慮的女子啊, 再過一年多, 你們必因恐懼而顫抖。 那時,必沒有葡萄可摘, 沒有果子可收。

參見章節 複製

新譯本

10 無憂無慮的女子啊!再過一年多, 你們就必受困擾, 因為沒有葡萄可摘, 收禾稼的日子也沒有來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 安然無慮的女子啊, 再過一年多,你們就必顫抖! 因為葡萄的收穫期必不再有, 果實的收穫期也必不再來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 無慮的女子啊,再過一年多,必受騷擾; 因為無葡萄可摘, 無果子可收。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 無慮的女子啊,再過一年,你們必顫慄, 因為無葡萄可摘, 也無果實可收。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 現在你們也許安逸,但明年這時候,你們要焦慮了,因為沒有葡萄可收成。

參見章節 複製




以賽亞書 32:10
14 交叉參考  

從肥美的田中奪去了歡喜快樂; 在葡萄園裏必無歌唱,也無歡呼的聲音。 踹酒的在酒醡中不得踹出酒來; 我使他歡呼的聲音止息。


「從前,凡種一千棵葡萄樹、值銀一千舍客勒的地方,到那時必長荊棘和蒺藜。


耶和華說:我必使他們全然滅絕; 葡萄樹上必沒有葡萄, 無花果樹上必沒有果子, 葉子也必枯乾。 我所賜給他們的, 必離開他們過去。


我也必毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她說「這是我所愛的給我為賞賜」的。 我必使這些樹變為荒林, 為田野的走獸所吃。


以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中的神像。


葡萄樹枯乾; 無花果樹衰殘。 石榴樹、棕樹、蘋果樹, 連田野一切的樹木也都枯乾; 眾人的喜樂盡都消滅。


酒醉的人哪,要清醒哭泣; 好酒的人哪,都要為甜酒哀號, 因為從你們的口中斷絕了。


牠毀壞我的葡萄樹, 剝了我無花果樹的皮, 剝盡而丟棄,使枝條露白。


雖然無花果樹不發旺, 葡萄樹不結果, 橄欖樹也不效力, 田地不出糧食, 圈中絕了羊, 棚內也沒有牛;


他們的財寶必成為掠物; 他們的房屋必變為荒場。 他們必建造房屋,卻不得住在其內; 栽種葡萄園,卻不得喝所出的酒。


跟著我們:

廣告


廣告