Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




阿摩司書 8:12 - 新標點和合本 上帝版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話,卻尋不着。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 人們從南到北,從東到西, 在境內四處奔走, 要尋找耶和華的話卻找不到。

參見章節 複製

新譯本

12 他們從這海飄流到那海, 從北到東, 到處奔走,要尋求耶和華的話, 卻尋不見。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話,卻尋不着。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 他們必飄流,從這海到那海, 從北邊到東邊,往來奔跑, 尋求耶和華的話, 卻尋不著。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 從南到北,從東到西,他們要到處尋找上主的信息,可是都找不到。

參見章節 複製

北京官話譯本

12 他們必游行、從這海到那海、從北邊到東邊、往來奔走、尋求主言、卻尋不得。

參見章節 複製




阿摩司書 8:12
14 交叉參考  

那時,你們必呼求我,我卻不答應, 懇切地尋找我,卻尋不見。


褻慢人尋智慧,卻尋不着; 聰明人易得知識。


沒有異象,民就放肆; 惟遵守律法的,便為有福。


「人子啊,你要告訴以色列的長老說,主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。


你們奉上供物使你們兒子經火的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日嗎?以色列家啊,我豈被你們求問嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。


但以理啊,你要隱藏這話,封閉這書,直到末時。必有多人來往奔跑,知識就必增長。」


他們必牽着牛羊去尋求耶和華,卻尋不見; 他已經轉去離開他們。


不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」


童子撒母耳在以利面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語稀少,不常有默示。


跟著我們:

廣告


廣告