Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 51:21 - 新標點和合本 上帝版

21 用你打碎馬和騎馬的; 用你打碎戰車和坐在其上的;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 我要用你打碎戰馬和騎士, 打碎戰車和車夫,

參見章節 複製

新譯本

21 我用你打碎戰馬和騎馬的, 用你打碎戰車和坐戰車的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 用你打碎馬和騎馬的; 用你打碎戰車和坐在其上的;

參見章節 複製

和合本修訂版

21 用你打碎馬和騎馬的, 打碎戰車和坐在其上的;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 我用你挫敗了戰馬和騎士, 摧毀了戰車和戰士。

參見章節 複製

北京官話譯本

21 用你打碎馬和馬兵、用你打碎戰車以及車兵。

參見章節 複製




耶利米書 51:21
14 交叉參考  

他止息刀兵,直到地極; 他折弓、斷槍,把戰車焚燒在火中。


雅各的上帝啊,你的斥責一發, 坐車的、騎馬的都沉睡了。


那時,摩西和以色列人向耶和華唱歌說: 我要向耶和華歌唱,因他大大戰勝, 將馬和騎馬的投在海中。


米利暗應聲說: 你們要歌頌耶和華,因他大大戰勝, 將馬和騎馬的投在海中。


法老的車輛、軍兵,耶和華已拋在海中; 他特選的軍長都沉於紅海。


使車輛、馬匹、軍兵、勇士都出來, 一同躺下,不再起來; 他們滅沒,好像熄滅的燈火。


有刀劍臨到她的馬匹、車輛, 和其中雜族的人民; 他們必像婦女一樣。 有刀劍臨到她的寶物, 就被搶奪。


你們必在我席上飽吃馬匹和坐車的人,並勇士和一切的戰士。這是主耶和華說的。」


耶和華說:到那日, 我必從你中間剪除馬匹, 毀壞車輛,


萬軍之耶和華說:「我與你為敵,必將你的車輛焚燒成煙,刀劍也必吞滅你的少壯獅子。我必從地上除滅你所撕碎的,你使者的聲音必不再聽見。」


我必傾覆列國的寶座,除滅列邦的勢力,並傾覆戰車和坐在其上的。馬必跌倒,騎馬的敗落,各人被弟兄的刀所殺。


他們必如勇士在陣上 將仇敵踐踏在街上的泥土中。 他們必爭戰,因為耶和華與他們同在; 騎馬的也必羞愧。


耶和華說:到那日,我必使一切馬匹驚惶,使騎馬的顛狂。我必看顧猶大家,使列國的一切馬匹瞎眼。


可以吃君王與將軍的肉,壯士與馬和騎馬者的肉,並一切自主的為奴的,以及大小人民的肉。」


跟著我們:

廣告


廣告