Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 7:9 - 新標點和合本 上帝版

9 雲彩消散而過; 照樣,人下陰間也不再上來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 人下到陰間不再上來, 如同煙消雲散;

參見章節 複製

新譯本

9 雲彩怎樣消散逝去, 照樣,人下陰間也不再上來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 雲彩消散而過; 照樣,人下陰間也不再上來。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 雲彩消散而去; 照樣,人下陰間也不再上來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 像雲朵消散, 人死了不再返回。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 雲霞消散滅沒、如此、人下陰間、不再上來。

參見章節 複製




約伯記 7:9
14 交叉參考  

孩子死了,我何必禁食,我豈能使他返回呢?我必往他那裏去,他卻不能回我這裏來。」


我們都是必死的,如同水潑在地上,不能收回。上帝並不奪取人的性命,乃設法使逃亡的人不致成為趕出、回不來的。


他的智慧高於天,你還能做甚麼? 深於陰間,你還能知道甚麼?


因為再過幾年, 我必走那往而不返之路。


我若盼望陰間為我的房屋, 若下榻在黑暗中,


等到安息在塵土中, 這指望必下到陰間的門閂那裏了。


不然,我就早已躺臥安睡,


驚恐臨到我, 驅逐我的尊榮如風; 我的福祿如雲過去。


他使密雲盛滿水氣, 布散電光之雲;


求你寬容我, 使我在去而不返之先可以力量復原。


他們死了,必不能再活; 他們去世,必不能再起; 因為你刑罰他們,毀滅他們, 他們的名號就全然消滅。


我說:我必不得見耶和華, 就是在活人之地不見耶和華; 我與世上的居民不再見面。


跟著我們:

廣告


廣告