Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 14:16 - 新標點和合本 上帝版

16 智慧人懼怕,就遠離惡事; 愚妄人卻狂傲自恃。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 智者小心謹慎,遠離惡事; 愚人驕傲自負,行事魯莽。

參見章節 複製

新譯本

16 智慧人敬畏耶和華,遠離惡事; 愚昧人卻驕傲自恃。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 智慧人有所畏懼,遠離惡事; 愚昧人魯莽易怒,無所懼怕。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 智慧人懼怕,就遠離惡事; 愚妄人卻狂傲自恃。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 智慧人有所懼怕,就遠離惡事; 愚昧人卻狂傲自恃。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 聰明人躲避禍患; 愚蠢人任性自負。

參見章節 複製




箴言 14:16
27 交叉參考  

以掃說:「兄弟啊,我的已經夠了,你的仍歸你吧!」


到第三天,約瑟對他們說:「我是敬畏上帝的;你們照我的話行就可以存活。


耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰與我。」


他說:「他們若為講和出來,要活捉他們;若為打仗出來,也要活捉他們。」


在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒,並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓;但我因敬畏上帝不這樣行。


烏斯地有一個人名叫約伯;那人完全正直,敬畏上帝,遠離惡事。


他對人說:敬畏主就是智慧; 遠離惡便是聰明。


我因懼怕你,肉就發抖; 我也怕你的判語。


要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。


愚昧人背道,必殺己身; 愚頑人安逸,必害己命。


愚蒙人是話都信; 通達人步步謹慎。


輕易發怒的,行事愚妄; 設立詭計的,被人恨惡。


正直人的道是遠離惡事; 謹守己路的,是保全性命。


因憐憫誠實,罪孽得贖; 敬畏耶和華的,遠離惡事。


通達人見禍藏躲; 愚蒙人前往受害。


常存敬畏的,便為有福; 心存剛硬的,必陷在禍患裏。


智慧人與愚妄人相爭, 或怒或笑,總不能使他止息。


不要自以為有智慧; 要敬畏耶和華,遠離惡事。


少年人立刻跟隨她,好像牛往宰殺之地; 又像愚昧人帶鎖鍊去受刑罰,


他口中的言語起頭是愚昧; 他話的末尾是奸惡的狂妄。


驢看見耶和華的使者,就臥在巴蘭底下,巴蘭發怒,用杖打驢。


同他在那裏的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼嗎?」


各樣的惡事要禁戒不做。


跟著我們:

廣告


廣告