Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 17:20 - 新標點和合本 上帝版

20 免得他向弟兄心高氣傲,偏左偏右,離了這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 這樣,他就不會妄自尊大,違背誡命,他和他的子孫就可以長久統治以色列。

參見章節 複製

新譯本

20 這樣,他的心就不會高傲,輕看自己的兄弟,也不會偏左偏右,離了這誡命;好使他和他的子孫在以色列中,在他的國位上,可以日子長久。”

參見章節 複製

中文標準譯本

20 這樣,免得他心裡向他的弟兄高傲,免得他或左或右偏離這些誡命,好使他和他子孫在以色列統治王國的日子長久。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 免得他向弟兄心高氣傲,偏左偏右,離了這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。」

參見章節 複製

和合本修訂版

20 免得他的心向弟兄高傲,偏離了這誡命,或向右或向左。這樣,他和他的子孫就可以長久作王治理以色列。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

20 這樣,他就不致驕傲,違背上主的命令。他將長久統治;他的子孫也將繼續統治以色列。」

參見章節 複製




申命記 17:20
39 交叉參考  

他的一切典章常在我面前; 他的律例,我也未曾離棄。


但我不從他手裏將全國奪回;使他終身為君,是因我所揀選的僕人大衛謹守我的誡命律例。


還留一個支派給他的兒子,使我僕人大衛在我所選擇立我名的耶路撒冷城裏,在我面前長有燈光。


亞比央行他父親在他以前所行的一切惡,他的心不像他祖大衛的心,誠誠實實地順服耶和華-他的上帝。


因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都是行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。


遵守耶和華-你上帝所吩咐的,照着摩西律法上所寫的行主的道,謹守他的律例、誡命、典章、法度。這樣,你無論做甚麼事,不拘往何處去,盡都亨通。


耶和華對耶戶說:「因你辦好我眼中看為正的事,照我的心意待亞哈家,你的子孫必接續你坐以色列的國位,直到四代。」


你打敗了以東人就心高氣傲,你以此為榮耀,在家裏安居就罷了,為何要惹禍,使自己和猶大國一同敗亡呢?」


你說:『看哪,我打敗了以東人』,你就心高氣傲,以致矜誇。你在家裏安居就罷了,為何要惹禍使自己和猶大國一同敗亡呢?」


他既強盛,就心高氣傲,以致行事邪僻,干犯耶和華-他的上帝,進耶和華的殿,要在香壇上燒香。


他在急難的時候,就懇求耶和華-他的上帝,且在他列祖的上帝面前極其自卑。


他的禱告,與上帝怎樣應允他,他未自卑以前的罪愆過犯,並在何處建築邱壇,設立亞舍拉和雕刻的偶像,都寫在何賽的書上。


不在耶和華面前像他父瑪拿西自卑。這亞們所犯的罪越犯越大。


就是聽見我指着這地和其上居民所說的話,你便心裏敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我-耶和華說的。


我沒有偏離你的典章, 因為你教訓了我。


你的眾子若守我的約 和我所教訓他們的法度, 他們的子孫必永遠坐在你的寶座上。


況且你的僕人因此受警戒, 守着這些便有大賞。


敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。


因為資財不能永有, 冠冕豈能存到萬代?


惡人卻不得福樂,也不得長久的年日;這年日好像影兒,因他不敬畏上帝。


必有萬軍耶和華降罰的一個日子, 要臨到驕傲狂妄的; 一切自高的都必降為卑;


迦勒底人自高自大,心不正直; 惟義人因信得生。


又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒但的差役要攻擊我,免得我過於自高。


不可吃血。這樣,你行耶和華眼中看為正的事,你和你的子孫就可以得福。


你要謹守聽從我所吩咐的一切話,行耶和華-你上帝眼中看為善,看為正的事。這樣,你和你的子孫就可以永遠享福。」


凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。


要按他們所指教你的律法,照他們所斷定的去行;他們所指示你的判語,你不可偏離左右。


所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華-你們上帝的命令。


所以,你們要照耶和華-你們上帝所吩咐的謹守遵行,不可偏離左右。


你也要記念耶和華-你的上帝在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。


你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要以謙卑束腰,彼此順服;因為 上帝阻擋驕傲的人, 賜恩給謙卑的人。


撒母耳將國法對百姓說明,又記在書上,放在耶和華面前,然後遣散眾民,各回各家去了。


悖逆的罪與行邪術的罪相等; 頑梗的罪與拜虛神和偶像的罪相同。 你既厭棄耶和華的命令, 耶和華也厭棄你作王。


跟著我們:

廣告


廣告