Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 15:19 - 新標點和合本 上帝版

19 「你牛羣羊羣中頭生的,凡是公的,都要分別為聖,歸耶和華-你的上帝。牛羣中頭生的,不可用牠耕地;羊羣中頭生的,不可剪毛。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 「你們要把頭生的公牛和公羊分別出來,獻給你們的上帝耶和華。不可用頭生的公牛耕田,也不要剪頭生公羊的毛。

參見章節 複製

新譯本

19 “你的牛群羊群中所生,是頭生雄性的,你都要把牠分別為聖歸給耶和華你的 神。你的牛群中頭生的,你不可用牠去耕田;你的羊群中頭生的,你不可給牠剪毛。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 你牛群羊群中所有頭生的,公的要分別為聖歸於耶和華你的神;你不可用你頭生的公牛耕耘,也不可給你頭生的公羊剪毛。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 「你牛羣羊羣中頭生的,凡是公的,都要分別為聖,歸耶和華-你的神。牛羣中頭生的,不可用牠耕地;羊羣中頭生的,不可剪毛。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 「你牛群羊群中頭生的,凡是公的,都要分別為聖,歸給耶和華-你的上帝。頭生的牛,不可用牠來耕作;頭生的羊,不可剪牠的毛。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 「你們要把頭生的公牛、公羊分別出來,獻給上主—你們的上帝;不可使用這種牛耕作,也不要剪這種羊的毛。

參見章節 複製




申命記 15:19
18 交叉參考  

那時你要將一切頭生的,並牲畜中頭生的,歸給耶和華;公的都要屬耶和華。


「以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的,要分別為聖歸我。」


「你要從你莊稼中的穀和酒醡中滴出來的酒拿來獻上,不可遲延。 「你要將頭生的兒子歸給我。


你牛羊頭生的,也要這樣;七天當跟着母,第八天要歸給我。


凡頭生的都是我的;一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。


「惟獨牲畜中頭生的,無論是牛是羊,既歸耶和華,誰也不可再分別為聖,因為這是耶和華的。


他們所有奉給耶和華的,連人帶牲畜,凡頭生的,都要歸給你;只是人頭生的,總要贖出來;不潔淨牲畜頭生的,也要贖出來。


只是頭生的牛,或是頭生的綿羊和山羊,必不可贖,都是聖的,要把牠的血灑在壇上,把牠的脂油焚燒,當作馨香的火祭獻給耶和華。


因為凡頭生的是我的;我在埃及地擊殺一切頭生的那日就把以色列中一切頭生的,連人帶牲畜都分別為聖歸我;他們定要屬我。我是耶和華。」


因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。


那時要將我所吩咐你們的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並向耶和華許願獻的一切美祭,都奉到耶和華-你們上帝所選擇要立為他名的居所。


你的五穀、新酒,和油的十分之一,或是牛羣羊羣中頭生的,或是你許願獻的,甘心獻的,或是手中的舉祭,都不可在你城裏吃。


又要把你的五穀、新酒、和油的十分之一,並牛羣羊羣中頭生的,吃在耶和華-你上帝面前,就是他所選擇要立為他名的居所。這樣,你可以學習時常敬畏耶和華-你的上帝。


你任他自由的時候,不可以為難事,因他服事你六年,較比雇工的工價多加一倍了。耶和華-你的上帝就必在你所做的一切事上賜福與你。」


你和你兒女、僕婢,並住在你城裏的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華-你上帝所選擇立為他名的居所,在耶和華-你的上帝面前歡樂。


守節的時候,你和你兒女、僕婢,並住在你城裏的利未人,以及寄居的與孤兒寡婦,都要歡樂。


有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的上帝和被成全之義人的靈魂,


跟著我們:

廣告


廣告