Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 19:22 - 新標點和合本 上帝版

22 大衛說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何關涉,使你們今日與我反對呢?今日在以色列中豈可治死人呢?我豈不知今日我作以色列的王嗎?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 大衛說:「洗魯雅的兒子,不要管我的事。你今天是在跟我作對。今天在以色列怎麼可以處死人呢?難道我不知道今天我是以色列的王嗎?」

參見章節 複製

新譯本

22 大衛說:“洗魯雅的兒子們啊,我與你們有甚麼關係呢?今天你們竟與我作對!今天在以色列中,豈可有人被處死呢?難道我不知道今天我作以色列的王嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

22 大衛說:「洗魯雅的兒子們,我與你們有什麼相干呢?難道今天你們要與我作對嗎?今天在以色列中怎麼可以處死人呢?難道我不知道今天我是以色列的王嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 大衛說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何關涉,使你們今日與我反對呢?今日在以色列中豈可治死人呢?我豈不知今日我作以色列的王嗎?」

參見章節 複製

和合本修訂版

22 大衛說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何相干,你們今日要跟我作對嗎?今日在以色列中豈可把任何人處死呢?我豈不知今日我是以色列的王嗎?」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 但是,大衛對亞比篩和他哥哥約押說:「洗璐雅的兒子,誰徵求你們的意見呢?你們要給我找麻煩嗎?我現在是以色列的王;今天,沒有一個以色列人會被處死的。」

參見章節 複製




撒母耳記下 19:22
11 交叉參考  

王說:「洗魯雅的兒子,我與你們有何關涉呢?他咒罵是因耶和華吩咐他說:『你要咒罵大衛。』如此,誰敢說你為甚麼這樣行呢?」


大衛王到了巴戶琳,見有一個人出來,是掃羅族基拉的兒子,名叫示每。他一面走一面咒罵,


洗魯雅的兒子亞比篩對王說:「這死狗豈可咒罵我主我王呢?求你容我過去,割下他的頭來。」


我雖然受膏為王,今日還是軟弱;這洗魯雅的兩個兒子比我剛強。願耶和華照着惡人所行的惡報應他。」


必有寶座因慈愛堅立; 必有一位誠誠實實坐在其上, 在大衛帳幕中施行審判, 尋求公平,速行公義。


他們喊着說:「上帝的兒子,我們與你有甚麼相干?時候還沒有到,你就上這裏來叫我們受苦嗎?」


掃羅說:「今日耶和華在以色列中施行拯救,所以不可殺人。」


我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走。」


亞比篩對大衛說:「現在上帝將你的仇敵交在你手裏,求你容我拿槍將他刺透在地,一刺就成,不用再刺。」


大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」


跟著我們:

廣告


廣告