Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




何西阿書 13:7 - 新標點和合本 上帝版

7 因此,我向他們如獅子, 又如豹伏在道旁。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 因此,我要像獅子攻擊你們, 如豹子潛伏在路旁;

參見章節 複製

新譯本

7 所以我要像獅子臨到他們, 像豹子埋伏在路旁。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 因此,我向他們如獅子, 又如豹伏在道旁。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 因此我向他們如同獅子, 又如豹伏在道旁。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 所以,我要像獅子攻擊你們,像豹子埋伏路旁。

參見章節 複製

北京官話譯本

7 我必向他們如獅子、如豹伏在道上。

參見章節 複製




何西阿書 13:7
10 交叉參考  

我若昂首自得,你就追捕我如獅子, 又在我身上顯出奇能。


耶和華必像勇士出去, 必像戰士激動熱心, 要喊叫,大聲吶喊, 要用大力攻擊仇敵。


他離了隱密處像獅子一樣, 他們的地,因刀劍凶猛的欺壓, 又因他猛烈的怒氣都成為可驚駭的。」


因此,林中的獅子必害死他們; 晚上的豺狼必滅絕他們; 豹子要在城外窺伺他們。 凡出城的必被撕碎; 因為他們的罪過極多, 背道的事也加增了。


他向我如熊埋伏, 如獅子在隱密處。


我必向以法蓮如獅子, 向猶大家如少壯獅子。 我必撕裂而去, 我要奪去,無人搭救。


他說:耶和華必從錫安吼叫, 從耶路撒冷發聲; 牧人的草場要悲哀; 迦密的山頂要枯乾。


獅子若非抓食,豈能在林中咆哮呢? 少壯獅子若無所得,豈能從洞中發聲呢?


獅子吼叫,誰不懼怕呢? 主耶和華發命,誰能不說預言呢?


我所看見的獸,形狀像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。那龍將自己的能力、座位,和大權柄都給了牠。


跟著我們:

廣告


廣告